Воскресенье, 20 Июл 2025, 2:54 AM

Приветствую Вас Гость | RSS

Помочь сайту Bitcoin-ом
(Обменники: alfacashier, 24change)
[ Ленточный вариант форума · Чат · Участники · ТОП · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Архив - только для чтения
Полет ночного мотылька.Afftar67
SBA Дата: Суббота, 22 Мар 2014, 1:37 AM | Сообщение # 1
Благородный хрюн
Группа: Модераторы
Сообщений: 2657
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..


Группа "Ми"
Произведение: Полет ночного мотылька
Автор: Afftar67
Мотив: Смятение
Инструмент: Клавикорд







 
SBA Дата: Суббота, 22 Мар 2014, 1:42 AM | Сообщение # 2
Благородный хрюн
Группа: Модераторы
Сообщений: 2657
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Полет ночного мотылька


И зов тоскующей души впился в меня смертельным жалом…
Робер Морис

«Пусто и холодно, всегда холодно… Ничто не способно согреть мою замерзшую душу… Ты слышишь меня, Мадлен?
Теперь я могу только играть: только музыка иногда еще окрыляет меня, возносит над самим собой. Но я всегда один. Среди людей, среди зверей, посреди бушующего шторма – один. Одиноко мое сердце, и это самое жестокое одиночество. За что ты меня так наказала?»


Опять она… Далекие и тревожные звуки музыки вырвали Луизу из сна, как птицу из уютного гнезда. Сердце в испуге трепетало и казалось, что еще немного, и оно вырвется на волю, умчится туда, в темноту ночи, к чему-то жуткому, но безумно притягательному. Девушка с трудом отдышалась. На лбу выступила испарина, а легкая батистовая рубашка прилипла к телу. Третью ночь… Да, уже третью ночь она не может спокойно заснуть.
Всего лишь неделю назад она приехала погостить к своей кузине Сесилии Пронтье, и вот, пожалуйста… Какой-то безумец ночами играет одну и ту же мелодию на клавикорде, заставляя ее душу тоскливо сжиматься от непонятного беспокойства.
Она села на кровати и невидящим взглядом уставилась в окно. Майская ночь дышала спокойствием, испуская тонкий аромат ночных цветов. Легкий ветерок лениво колыхал кисейную занавеску, временами открывая бархатную черноту неба со звездными искорками. Музыка таяла, ускользала как туман от рассветных лучей. Девушка облегченно вздохнула, легла и попыталась снова заснуть.

- Что-то ты бледна моя милая, - заметила тетушка Шарлотта за завтраком. – Ты случайно не заболела?
Луиза покачала головой, вяло взяла марципановую булочку и чашку кофе. На веранде было солнечно, пахло утреней свежестью, радостно щебетали птицы, но девушка чувствовала себя совершенно разбитой.
- Всем доброе утро! – на веранду шурша пышными юбками, впорхнула кузина Сесилия или просто Сиси, как называли ее домашние. Она излучала такую жизнерадостность и нежную наивность, что невольно вызывала добрые улыбки у окружающих.
- Маман! – Сиси поцеловала мать. – Доброе утро, Лу!
Луиза машинально подставила щеку.
- Ой, у тебя круги под глазами! – расправив юбки, Сесилия подсела к столу. – Опять не спала, да?
Луизе совершенно не хотелось об этом говорить, но тут она не выдержала:
- Никак не могу уснуть из-за этой музыки…
- Музыки!? – мать и дочь переглянулись. – Какой музыки?
- Разве вы не слышали? Уже третью ночь кто-то играет на клавикорде, - Луиза запнулась, увидев широко раскрытые глаза тетушки.
- Но у нас нет клавикорда! – мадам Пронтье нервно взмахнула веером, отгоняя от тарелки назойливую пчелу.
- Фи, Лу! Клавикорд давно вышел из моды! – Сесилия пожала плечами и взяла булочку. – В гостиной стоит только фортепиано. И, кроме меня на нем никто не играет. А я ночью люблю спать, а не играть…
- Но я действительно слышала, - девушка не могла поверить, что никто не уловил музыки. – Это правда. Где-то совсем рядом…
- Рядом? – тетушка наморщила лоб. – Тут недалеко только усадьба Сеншани, но я не слышала, чтобы ее хозяин увлекался музыкой.
- А кто владелец?
- Граф де Вельдон.(1) Довольно старинный и знатный род. Правда он живет замкнуто и редко куда-то выезжает.
- А его жена или дочь?
- Насколько я знаю, он живет один…
- Бедняжечка! – засмеялась Сиси. – Надо его срочно с кем-нибудь познакомить! Чтобы не было скучно!
- Кому именно не было скучно? Тебе или графу? - мадам Пронтье неодобрительно взглянула на дочь.
- Да вот хотя бы Луизе! – ловко парировала Сиси, отпивая кофе из фарфоровой чашечки. – А то она целыми днями печальна, как Орлеанская девственница…
- Сиси! – возмутилась мать и огорченно вздохнула:
- Ах, Луиза, может, стоит обратиться к доктору Ферлингу? Он такой милый.
- Маман! – Сесилия улыбнулась матери. – Наверное, Лу опять читала всю ночь жуткие романы госпожи Радклиф. (2)
Она прикрылась веером и, наклонившись к Луизе, зашептала на ухо:
- Хочешь дам почитать «Монашку» Дидро? Мне на днях привезли из Парижа…
- Девочки! Вы уже поели? – строго сказала мадам Пронтье. Ее всегда нервировали непонятные тайны. – Спуститесь в сад и помогите садовнику нарезать букеты, а то цветы в вазах совсем завяли.
И, глядя на изящные фигуры девушек, она вздохнула:
- Как жаль, что красота не может быть вечной.

Луизе исполнилось семнадцать – время надежд и ожиданий, пьянящего томления в крови. Тетушкина забота весьма тяготила и казалась слишком навязчивой. Ей приятно было бродить по саду в полном одиночестве, наслаждаясь шелестом листвы, запахом цветов, пеньем птиц и совсем не хотелось слушать долгие поучения о моральном облике юных девиц и воспоминания мадам Пронтье о своей молодости. Интересно, если она была такой целомудренной, то откуда взялась Сесилия? Девушка хихикнула и остановилась. За плетеной изгородью, увитой розами, простиралась поляна, совсем заросшая травой. Дальше стояли высокие серебристые ивы, а за ними виднелся двухэтажный дом из красного кирпича с небольшими башенками по углам.
«Наверное, это и есть усадьба Сеншани», - подумала Луиза. – «Странно, никого…»
Стояла такая густая тишина, что казалось ее можно резать, как пудинг. Не было снующих слуг, стука копыт лошадей и лая собак.
Птицы умолкли, лишь ветер перебирал прозрачными пальцами траву на лугу, да деревья монотонно покачивали ветвями, словно осуждая кого-то.
Несмотря на теплый день, девушку вдруг пробрал холод. Она передернула плечами и поспешила назад, к своему уютному дому.

«Я так тоскую без тебя, любовь моя… Прошло много лет, но каждый день, я вспоминаю твои сияющие глаза, горьковатый запах волос, твои руки… У меня было много женщин, но ни одна из них не смогла заменить тебя… Ты слышишь меня Мадлен? Вся моя тоска и печаль в этой музыке, которую ты любила…»

Опять она… сладко-тревожная, она проникала в каждую клеточку тела, заставляя его вибрировать в своем ритме. Странная мелодия то накатывала, накрывая разум пьянящей волной, то отступала, оставляя после себя растерянность и смятение. Луиза судорожно вздохнула и непонимающе огляделась. Оказывается, она задремала в кресле. Вечером девушка решила не раздеваться, дождаться музыки и… И что потом?
Она так устала от этой непонятной мистики. Хотелось, чтобы все было как раньше – спокойно и привычно. «Надо поговорить с этим музыкантом - кто бы он ни был. Попросить, чтобы перестал терзать душу» - эта мысль немного ее успокоила. Девушка накинула легкую шаль на плечи и незаметно вышла из дома.
Сад светился необыкновенной красотой подлунного мира. Она шла по дорожке мимо сонных цветов, мимо ажурной беседки, за манящей нитью мелодии, которая стелилась по земле, струилась призрачной змеей в бесшумно колыхающейся траве. Не было других звуков, кроме этой странной музыки.
Яркий лик полной луны царил над миром, заливая расплавленным серебром все, к чему мог прикоснуться. Девушке казалось, что ее окутала полупрозрачная накидка из лунного света, мягкая и невесомая. Зачарованная ночным волшебством она не заметила, как оказалась у самого дома графа де Вельдона. Из окон тревожно лился красновато-тусклый свет. За спиной зашептали-зашумели деревья: «Нет, нет, нет…»
Луиза оглянулась – никого. А когда обернулась, то вздрогнула: на крыльце стоял старик в старинной ливрее. Она даже не услышала, когда он появился. Человек низко поклонился и жестом пригласил девушку в дом.
- Простите! – пролепетала Луиза. – Могу ли я увидеть хозяина дома?
Старик кивнул и распахнул дверь. Девушка, немного поколебавшись, коротко выдохнула и решительно направилась за ним. Вдоль стен огоньки свечей в канделябрах подрагивали в такт музыки, которая теперь полностью заполнила собой все пространство вокруг. В конце коридора слуга остановился и, поклонившись, осторожно открыл массивную резную дверь.
Луиза вошла и замерла на пороге. В небольшой комнате с горящим камином, диваном и парой кресел, за клавикордом сидел мужчина в бордовом сюртуке, освещенный парой высоких подсвечников. Его темные волосы были небрежно перехвачены черной лентой, а пышные кружевные манжеты взлетали белыми птицами в такт мелодии. Внезапно музыка смолкла и, не оборачиваясь, мужчина произнес:
- Случайный мотылёк случайною дорогой
случайно залетел туда, куда нельзя… (3)
- Простите? – не поняла девушка.
Мужчина небрежно махнул рукой, и дверь за спиной тихо закрылась.
Луиза похолодела от страха. Только теперь она поняла все свое безрассудство: оказаться ночью одной в чужом доме с незнакомым мужчиной!
- Я… Вы…
Человек развернулся и встал. Он был высок, плечист, а худое лицо казалось было вырезано из тивдийского мрамора.(4)
- Граф Морис де Вельдон, к вашим услугам, мадемуазель, - он слегка поклонился, не спуская с девушки пристального взгляда.
- Луиза Лаваль, я… Я ваша соседка, граф…
- Луиза - какое нежное имя! – мужчина медленно подошел к замершей девушке, взял ее руку и прикоснулся губами. Она вздрогнула – его руки были холодны как лед. – Я рад познакомиться с такой очаровательной соседкой. Прошу вас, проходите.
Граф подвел гостью к креслу. Она присела, расправив юбки, и робко спросила:
- Надеюсь, вы не сочтете за дерзость мое появление?
- Ну что вы! – усмехнулся де Вельдон. – Люди не слишком балуют меня своими посещениями. Итак? Что привело вас в столь поздний час?
- Видите ли, граф… Ваша музыка, - девушка замялась, не зная, как выразить свои чувства, - она удивительная и странная.
- В чем же ее странность?
- Простите, граф, но она не дает мне покоя.
- Покой, - де Вельдон откинулся на спинку кресла. В его глазах сверкнул алым отблеском огонь камина. Люди так часто стремятся к покою, не понимая, что он родной брат Смерти. Вы хотите покоя?
- Я вас не понимаю, граф.
Мужчина встал, подошел к небольшому столику у окна и налил вина в два бокала.
- Выпейте, - он протянул девушке вино, - расслабьтесь и расскажите, чем же привлекателен покой для такого юного создания?
Луиза послушно взяла бокал и страдальчески взглянула на графа.
- Простите, но я не могу спать. Когда звучит ваша музыка, мне кажется, что я расстаюсь с душой…
Де Вельдон сел в кресло и отпил вина:
- Вы боитесь остаться без души?
Девушка зябко повела плечами. Такой разговор приводил ее в не меньшее смятение, чем музыкальный талант хозяина.
- Но ведь без души невозможно жить!
Граф усмехнулся и покачал головой:
- Вы уверены? Сколько я встречал таких. Довольно молодых, но с пустыми глазами, потому что в них не было души. Вы уверены, что у вас она есть?
Луиза испуганно прижала руки к груди, чуть не расплескав вино:
- У меня бьется сердце, я… Я могу чувствовать радость, печаль и боль. Разве это не доказательство души?
- У птиц и зверей тоже бьется сердце, они тоже чувствуют радость и боль. Но есть ли в них душа?
- Простите, граф, - от странного разговора пересохло горло, и девушка отпила вина, - вы меня совсем запутали. Я плохо разбираюсь в теософии.
- Истина в том мадемуазель, что мы — не тело, наделённое душой, мы — душа, часть которой видима и называется телом! (5) И совсем необязательно, чтобы у нее билось сердце…
Граф встал и медленно подошел к камину:
- Мучимые жаждой, мы можем напиться; голод - утолить едой; но мы постоянно ищем счастья, не в силах утолить эту жажду. И часто нам не хватает времени и сил, чтобы стать счастливыми. Следовательно, должна быть другая жизнь, где могло бы исполниться это пламенное желание нашего сердца.
Рядом с камином висел большой портрет красивой женщины в старинном платье. Ее темные бездонные глаза смотрели насмешливо и призывно.
Мужчина замер, с тоской глядя на портрет. Казалось, что он мысленно говорит с ним.

«Ты клялась, что любишь меня и, смеясь, предупреждала, что не будешь любить меня вечно. Я не слышал тебя. Я никогда, никогда не смогу представить себе любовь, которая предвидит свою кончину. Любовь сама по себе — вечность. Это единственный проблеск вечности, который нам позволено увидеть».(6)

- Но кто вам мешает быть счастливым в этой жизни? – Луиза допила вино и поставила бокал на пол. Ей было хорошо, приятно кружилась голова, правда все вокруг плыло и туманилось, но это было так забавно.

- Действительно, - пробормотал граф и бросил пустой бокал в огонь. Тот вспыхнул и рассыпался на множество искр, - кто помешает?
Он подошел к креслу и встал позади:
- Ваша красота мадемуазель подобна утреннему цветку, в лучах рассвета. Столько нежности и свежести, как жаль, что это так недолговечно.
Девушка смутилась – ей не слишком часто доводилось выслушивать комплименты.
- А я могу сберечь этот хрупкий цветок от увядания и разрушения, - холодные пальцы скользнули по обнаженной шее, сбрасывая шаль с плеч.
– Бессмертия не обещаю, но долгий срок пышного цветения…
От лица отхлынула кровь, она слушала, вся бледная от волнения:
- Вы меня соблазняете?- ее охватила нервная дрожь.
Граф наклонился и прошептал:
- Если вы считаете соблазнением дар вечной красоты, то да… Несовершенство мира заключено в нем самом. Человек всегда считает, что другой более счастлив. Неправильное восприятие себя рождает зависть и злобу, стремление сделать свою жизнь лучше за счет других. Человеку кажется, что он так много сделал для всех, а его забыли, недооценили.
Девушка слабо возразила:
- Но я никому не завидую…
- Это до поры, до времени. Ваша красота и свежесть угаснут очень быстро, оставляя чувство досады и сожаления об ушедших годах. Вам будет неприятна веселость юных дев, вы станете брюзжать по любому поводу, поучая их и тем самым вызывая ответную неприязнь.
Луиза вздрогнула. Она вспомнила свое раздражение от вечного ворчания тетушки. Неужели граф прав?
- Красота – это мгновение вечности, - мужчина коснулся губами дрожащей жилки на нежной шее. – Но я могу растянуть это мгновение. Когда мы идём по пути к концу, перед нами всегда есть выбор — стать жертвой этого мира или искателем сокровищ.
Судьба не всегда дает вторую попытку и подарки, которые иногда она тебе преподносит, лучше принимать. И нет на свете большего наслаждения, чем открыть кому-нибудь врата в мир неведомого. Лишить невинности — нет, не тело, а душу. (7)
Голос графа завораживал, окутывал сладким дурманом. Казалось, что в нем звучит та самая ночная мелодия любви и желания, от которой невозможно было спрятаться и убежать. Остатки благоразумия оплела паутина сладострастия. Луиза почувствовала, что падает, проваливается в бездну, откуда уже невозможно выбраться. Ей хотелось крикнуть: «Нет!», но последний трепет был запечатан поцелуем - жгучим и полным отчаяния, как предсмертный стон. Судорога пронзила все ее существо, и сознание растворилось в бесконечной тьме.
- Боли не существует, – тихо произнес де Вельдон, убирая руки с девичьей шеи. - Есть лишь то, что превращается в таинственное наслаждение.
Он бережно опустил мертвое тело на ковер. Затем осторожно снял с себя цепочку с хрустальным флаконом, тревожно мерцающим рубиновым светом, и открыл пробку. Из флакона поплыл легкий дымок и втянулся в полуоткрытый рот девушки. Ее глаза, прежде пленявшие наивной синевой, стали тускнеть и наливаться темнотой вечной ночи.
Граф сел рядом и стал ждать.

«Мне страшно всегда жить наедине с самим собой. Тебя я люблю, себя — нет. Мне хочется быть иным, лучшим, чем сейчас, хочется вновь и вновь начинать все сначала, меняясь, как змея меняет кожу. Я сам себе надоел. И, тем не менее, вынужден оставаться с собой не день, не месяц, навсегда.(8) Я готов на все, чтобы вернуть тебя!»

Ночь была на исходе. С шипением, одна за другой, гасли свечи. Дрова в камине прогорели и подернулись седым пеплом. Ритуал замещения души проводился неоднократно и де Вельдон терпеливо ждал. Неожиданно девушка пошевелилась. Ее грудь вздрогнула – раз, еще раз. Затрепетали ресницы и на графа взглянули темные бездонные глаза.
- Морис! Как долго я спала…
Мужчина обнял ее и прижал к себе, с наслаждением вдыхая горьковатый запах волос.

«Любовь — это дикая сила. Когда мы пытаемся обуздать ее, она нас уничтожает. Когда мы пытаемся поработить ее, она обращает нас в своих невольников.(9) В вечности, где время не существует, ничто не меняется. Смерть создала время, чтобы вырастить то, что потом убьет. Я знаю, что счастье мое будет недолгим. Прости меня. Прости за то, что я вечен, а ты нет».

В оконном проеме светлело небо, и ночь глухо ворча, уступала место новому дню. Просыпающееся солнце никак не могло пробиться сквозь густую пелену. В красновато-серой дымке таял мрачный дом с темными провалами окон, исчезали деревья и трава. Над притихшей низиной вставал туман.


Примечания:

1.Анна Радклиф – английская писательница, одна из основательниц готического романа. Годы творчества: 1789-1796
2.граф де Вельдон – одно из имен Сен-Жермена. Оккультист и теософ, он так же был известен как композитор и музыкант.

Использованы цитаты:

3.Соколов Александр. «Случайный мотылёк»
4. Тивдийский мрамор – карельский мрамор нежно-палевого цвета.
5.Пауло Коэльо. «Одиннадцать минут»
6.Торнтон Уайлдер. «Мартовские иды»
7. Пауло Коэльо. «Одиннадцать минут»
8. Бернард Шоу. «Назад к Мафусаилу»
9. Пауло Коэльо. «Одиннадцать минут»
Прикрепления: __.doc (107.0 Kb)


 
Автор67 Дата: Суббота, 22 Мар 2014, 9:54 AM | Сообщение # 3 | Сообщение отредактировал afftar67 - Суббота, 22 Мар 2014, 10:42 AM
Кнехт
Группа: Конкурсанты
Сообщений: 15
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Спасибо за помощь! :*
 
kagami Дата: Воскресенье, 23 Мар 2014, 2:30 PM | Сообщение # 4
Кривое зеркало
Группа: Святая Инквизиция
Сообщений: 10102
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Понравилась идея с Сен-Жерменом и то, как она обыграна. На музыку отлично лег текст. Клавикорд, конечно, мог быть чем угодно, в первую очередь, скрипкой. Но со жребием не спорят. Единственное, сюжет показался простоват - слишком линеен. Хотя, конечно искусство Сен-Жермена "продлевать молодость" - изящный штрих.

Вот как ползу, так и отражаю!

 
Кикона Дата: Воскресенье, 23 Мар 2014, 11:38 PM | Сообщение # 5
Теневая сущность
Группа: Проверенные
Сообщений: 1017
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Жутко красиво...

Пара блох:
Цитата SBA ()
Тетушкина забота весьма тяготила и казалась слишком навязчивой. Ей приятно было бродить

Заботе?

Цитата SBA ()
- Покой, - де Вельдон откинулся на спинку кресла. В его глазах сверкнул алым отблеском огонь камина. Люди так часто стремятся к покою, не понимая, что он родной брат Смерти. Вы хотите покоя?

неправильно оформленная прямая речь.

А дальше - штампы (и это не всё):

Цитата SBA ()
Сердце в испуге трепетало

Цитата SBA ()
умчится туда, в темноту ночи

Цитата SBA ()
к чему-то жуткому, но безумно притягательному.

Цитата SBA ()
Майская ночь дышала спокойствием

Цитата SBA ()
тонкий аромат

Цитата SBA ()
Легкий ветерок

Цитата SBA ()
бархатную черноту неба

Цитата SBA ()
облегченно вздохнула

Цитата SBA ()
радостно щебетали птицы

Цитата SBA ()
Она излучала такую жизнерадостность и нежную наивность

Цитата SBA ()
непонятные тайны

Цитата SBA ()
изящные фигуры девушек

Цитата SBA ()
время надежд и ожиданий

Цитата SBA ()
пьянящего томления в крови

Цитата SBA ()
наслаждаясь шелестом листвы, запахом цветов, пеньем птиц

Цитата SBA ()
густая тишина

Цитата SBA ()
Несмотря на теплый день, девушку вдруг пробрал холод.

Цитата SBA ()
Она передернула плечами

Цитата SBA ()
она проникала в каждую клеточку тела

Цитата SBA ()
накрывая разум пьянящей волной

Цитата SBA ()
судорожно вздохнула и непонимающе огляделась

Цитата SBA ()
Сад светился необыкновенной красотой подлунного мира.

Цитата SBA ()
Яркий лик полной луны царил над миром, заливая расплавленным серебром все, к чему мог прикоснуться.

Цитата SBA ()
Зачарованная ночным волшебством

Цитата SBA ()
он слегка поклонился, не спуская с девушки пристального взгляда.

Цитата SBA ()
Ее темные бездонные глаза смотрели насмешливо и призывно.

Цитата SBA ()
замер, с тоской глядя на портрет. Казалось, что он мысленно говорит с ним.

Цитата SBA ()
приятно кружилась голова

Цитата SBA ()
Голос графа завораживал, окутывал сладким дурманом.


Через съехавшую крышу лучше видно звёзды!
 
Anevka Дата: Понедельник, 24 Мар 2014, 7:33 PM | Сообщение # 6 | Сообщение отредактировал Anevka - Понедельник, 24 Мар 2014, 9:07 PM
Шкодный техномаг
Группа: Проверенные
Сообщений: 5859
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Шикаааарно! Я в диком восторге пребываю. Очень красиво. Нежно. Трогательно. Готично. Умно. Чёрт, придётся идти оценки у других конкурсантов отбирать, видимо.

а) сюжет, образы, основная мысль. Подробно разбирать не буду, дабы не разрушать очарование. Зацепило. Но... группа чудовищно сильная. Так что 8.

б) стилистика, грамотность, композиция. Прекрасно. Штампы там, или не штампы - а я получила удовольствие несравнимое. Как правило этот жанр кажется мне или скучным, или пафосным. Здесь - просто прелесть. Чувство меры у автора отменное, не иначе хорошо готовит. Но... "Соло для души" меня просто покорил. Так что вам осталось 8.

Бонус. Однозначно да. Мелодия не просто обыграна - она сюжетнозначимая. +1.

Итого: 8+8+1=17


Чтобы твои слова не воспринимали как критику, оказывай платные консультации.
 
kagami Дата: Вторник, 25 Мар 2014, 0:18 AM | Сообщение # 7
Кривое зеркало
Группа: Святая Инквизиция
Сообщений: 10102
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата Plamya ()
а) Содержание – сюда входят сюжет, образы, основная мысль, которую автор пытается донести до читателя, соответствие условиям (оцениваем, как автору удалось обыграть полученные при жеребьевке мотивы и инструменты).
б) Форма – стилистика, грамотность, композиция, а также субъективное отношение к выбранному автором жанру.


По первому пункту 6 баллов. Слишком линейный сюжет, слишком притянутый клавикорд.
По второму пункту 7 баллов. Простите, автор, не люблю постмодернизм. Чуть меньше бы цитат, и я бы поставила оценку повыше.
Мелодия - есть!
6+7+1=14


Вот как ползу, так и отражаю!

 
Abrikoska Дата: Среда, 26 Мар 2014, 3:24 AM | Сообщение # 8
Апельсинка
Группа: Модераторы
Сообщений: 2543
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Красиво и мелодично, но напоминает много-много уже прочитаного и чем закончится угадывается на раз

Графоман в сомнениях страничка на СИ
 
Ailin Дата: Четверг, 27 Мар 2014, 3:31 PM | Сообщение # 9
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 84
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
а) Содержание - сюжет, образы, основная мысль, соответствие условиям
Отличный готический рассказ. Образы, инструмент, мотив - все на месте. Минус - линейность сюжета и кукольность Луизы. Граф вышел более живым, хотя места ему отведено меньше. 8

б) Форма - стилистика, грамотность, композиция, субъективное отношение к жанру
Отлично. Очень люблю такие истории и именно так написанные. Я ваш фанат, автор! 10

Есть, музыка прямо звучала.


 
SBA Дата: Пятница, 28 Мар 2014, 7:52 AM | Сообщение # 10
Благородный хрюн
Группа: Модераторы
Сообщений: 2657
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Отличный рассказ. Структурно - самый необычный. Вкусный, хотя постмодерн и не люблю (да и это не совсем он, имхо). Но не без огрехов :(
Впрочем, я не заморачивался и просто получал удовольствие. Спасибо, автор!


 
Stasy Дата: Пятница, 28 Мар 2014, 7:56 PM | Сообщение # 11
Магистр
Группа: Проверенные
Сообщений: 983
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Что ж такая группа-то сложная... В смысле - интересная. Для отзывов сложная, потому что можно только восхищаться) Что ни рассказ - то жемчужина. И жанры разные.
Автор, вам - спасибо! Простите, что в теме вашего рассказа получилось такое вот резюме)
Оригинальной - увы (ой, нет, наверное, ура) - не буду. Потому что мне все понравилось. Разве что музыка показалась не той, что звучит в тексте. В рассказе она (музыка) какая-то более готическая. И еще "Монашка" Дидро резанула слух. Но это я просто привыкла к "Монахине". Другой перевод читала, наверное.


Don’t trouble trouble until trouble troubles you.

 
Автор67 Дата: Пятница, 28 Мар 2014, 9:40 PM | Сообщение # 12
Кнехт
Группа: Конкурсанты
Сообщений: 15
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Прошу прощения за молчание - долго не могла попасть на форум...

kagami, bouquet
Кикона, bouquet
Anevka, bouquet
Abrikoska, bouquet
Ailin, bouquet
SBA, DRINK
Stasy, bouquet
Большое спасибо за отзывы и оценки!
Была попытка написать что-то готичненькое...
"Опасные связи" и Рэдклиф в одном флаконе ;) :)
И, приятно, что местами это удалось.

Цитата Anevka ()
не иначе хорошо готовит.


Эээ... Люблю и умею. Только вот сама не ем. :D Иначе от всех вкусняшек в дверь не пролезу...

Цитата Stasy ()
"Монашка" Дидро резанула слух.

Я думаю, что молодая девушка может позволить себе такую вольность и иронию в названии... ;)
 
SBA Дата: Пятница, 28 Мар 2014, 9:43 PM | Сообщение # 13
Благородный хрюн
Группа: Модераторы
Сообщений: 2657
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата afftar67 ()
Прошу прощения за молчание - долго не могла попасть на форум...

Пробуйте вот этот адрес:
http://fiction.my1.ru/forum/115-7704-1


 
Автор67 Дата: Пятница, 28 Мар 2014, 9:49 PM | Сообщение # 14
Кнехт
Группа: Конкурсанты
Сообщений: 15
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
SBA,
Спасибо! Вошла нормально.
А что? У МФ поменялся адрес??? :o
 
SBA Дата: Пятница, 28 Мар 2014, 9:56 PM | Сообщение # 15
Благородный хрюн
Группа: Модераторы
Сообщений: 2657
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата afftar67 ()
SBA,
Спасибо! Вошла нормально.
А что? У МФ поменялся адрес???

Нет, просто, как я понимаю, временные трудности. А адрес, который я выше скинул, всегда и был. Как запасной.


 
Hiliel Дата: Суббота, 29 Мар 2014, 8:46 PM | Сообщение # 16
Главный магистр
Группа: Проверенные
Сообщений: 1640
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
а)8
б)7
8+7+1=16
Клавикорд и музыка сыграли, смятение… Пожалуй, да. Сюжет с идеей – хорошее воплощение, но всё это уже было прочитано не раз. И штампы, плюс готика в таком виде мне не очень нравится. Хотя написано грамотно и со знанием.
Согласна с Киконой
Цитата Кикона ()
Жутко красиво...

Угу, и красиво, аж жуть)

Спасибо)


Banshees plant rods on living soil and create a barren wasteland.

Тень в тени


 
Бабарик Дата: Понедельник, 31 Мар 2014, 0:30 AM | Сообщение # 17 | Сообщение отредактировал Бабарик - Понедельник, 31 Мар 2014, 1:21 AM
Редактор
Группа: Падшие ангелы
Сообщений: 713
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Начать хочется почему-то вот с этого. Ну и начну, раз хочется - почему бы и нет.

Цитата
— Да у нас как-то дома свет отключили — так я ванну при свечах принимала…
— Ну, гламурненько.
— Да ну, блин, лежишь себе в полумраке, как в гробу, да еще четыре свечи по углам ванны стоят…
— Ну, готичненько...


Собственно, да. Готичненько. Лейтмотив всего произведения.

Ну, понеслась.

а) Содержание – сюда входят сюжет, образы, основная мысль, которую автор пытается донести до читателя, соответствие условиям (оцениваем, как автору удалось обыграть полученные при жеребьевке мотивы и инструменты).

Сюжет незатейлив, особой идеи не обнаружил.

Хорошо передана атмосфера. Действительно хорошо. Отмечу сравнение с Жанной д'Арк - просто изумительно, прекрасно сыграло на вживание в стиль эпохи. А эпоха, судя по всему - эдак начало-середина 19-го века.

Клавикорд обыгран не просто хорошо - восхитительно. Действительно, на момент, когда Сен-Жермен был уже стар, этот инструмент уже терял свои позиции. Поэтому он тут ну просто как нельзя более кстати. Не согласен, кстати, что его можно было бы заменить скрипкой - не было бы тогда той атмосферы, когда в одно столетие вкрался мир предыдущего. А с учетом того, что и основное действие рассказа происходит не в наше, мягко говоря, время, получилась эдакая занимательная матрешка.

Мелодия ложится на текст. Избитая на этом конкурсе фраза, но именно она здесь и нужна. Под нее читается лучше, чем без мелодии - а значит, у вас, автор, получилось.

Смятение нашлось очень быстро и по ходу рассказа играло значительную роль. К действиям ГГ хорошо бы подошли в качестве итога слова "так вышло", а это для меня и есть выражения смятения. Что-то произошло независимо от воли персонажа, которую кто-то или что-то исподволь подточил - все как у вас и есть.

б) Форма – стилистика, грамотность, композиция, а также субъективное отношение к выбранному автором жанру.

Кстати, в целом произведение похоже по стилю на Бодлера. Может, это я и загнул, не исключаю, но лично моя ассоциация такова. И она, естественно, положительная.

Автор, грамотность хромает. Сен-Жермен, который насылает на жертву заклинание с пунктуационными ошибками, вызвал приступ гомерического смеха.

Цитата SBA ()
5.Пауло Коэльо. «Одиннадцать минут»


Простите меня, автор, но тут мое субъективное отношение подкачало. Один из самых верных способов включить во мне режим берсерка - упомянуть в моем присутствии фамилию Коэльо без слова "стерлядь" или аналогичного по смыслу в одном предложении.

А уж вложить его цитаты в уста Сен-Жермена >( Ну как бы слишком разного масштаба фигуры. Обидно за графа-то.

И, чтобы не быть голословным - несколько ляпов по грамотности. Все перечислять не стану, но для наглядности, думаю, хватит.



Я сделяль

 
Anevka Дата: Понедельник, 31 Мар 2014, 1:12 AM | Сообщение # 18
Шкодный техномаг
Группа: Проверенные
Сообщений: 5859
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Бабарик, я твои отзывы читаю как самостоятельные художественные произведения, честное слово! Получаю доподлинное удовольствие! Спасибки! bouquet


Чтобы твои слова не воспринимали как критику, оказывай платные консультации.
 
Meerjungfrau Дата: Понедельник, 31 Мар 2014, 2:55 AM | Сообщение # 19 | Сообщение отредактировал Meerjungfrau - Понедельник, 31 Мар 2014, 2:59 AM
Ученик
Группа: Проверенные
Сообщений: 82
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
а)6
б)6
Сюжет классический...
про невинную деву... великую любовь... и т.д.
Жаль, глав. героиню...
В рассказе победило зло :(
Вы в сильной группе, были бы в "До", выставила бы высокие оценки, из - за нижеизложенного условия, не могу поставить выше.
Цитата Plamya ()
Голосующие должны выставить оценки от одного до 10. Внутри группы оценки от одного голосующего по каждому пункту не должны повторяться.


zdraste
Прошу указывать на любые грамматические или пунктуационные ошибки в моих сообщениях. Бывает, такого налеплю... Спасибо за понимание.(с)
 
Морана Дата: Четверг, 03 Апр 2014, 11:16 PM | Сообщение # 20
Магистр
Группа: Проверенные
Сообщений: 1119
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Красиво. Написано отлично. Яркие образы. Автор, замечательно.
 
Anevka Дата: Воскресенье, 28 Сен 2014, 1:04 PM | Сообщение # 21
Шкодный техномаг
Группа: Проверенные
Сообщений: 5859
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Сохранено

Чтобы твои слова не воспринимали как критику, оказывай платные консультации.
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: