Я не причисляю себя к фанатам Стефани Майер. Я скептически отношусь к ее книжкам, построенным на фундаменте старого, как мир, сюжета: вампир любит смертную, Ромео любит Джульетту, все заезжено, избито и неоригинально. Меня хватило ровно на две книги Майер, остальные смиренно ждут своего часа в моем pocket-буке, и, как я сильно подозреваю, не дождутся. Сейчас мир переживает «сумеречный» бум. Молоденькие девушки в возрасте от двенадцати лет (а то и младше, все зависит от самосознательности), с восторженными визгами обивают пороги книжных магазинов, сметая все, что хоть каким-то боком касается их обожаемых героев. Книги, диски, календари, наклейки, закладки и прочие непременные атрибуты фанатской жизни, с поверхностей которых слащаво улыбаются главные герои, идут на «ура». Восторженные рецензии на страницах газет, журналов и блогах Интернета зашкаливают, градус народной любви выплескивается через край. Неудивительно, что на такой благодатной почве пышным цветом начинает расцветать спекуляция и подражание. Елена Усачева стала первой ласточкой на российском рынке. Книга «Влечение» списана с «Сумерек» Стефани Майер практически побуквенно. Те же приторно-слащавые ненастоящие герои, те же надуманные проблемы, тот же серый фон провинциального городка. Даже заглавные фразы у обоих романов до противного похожи. Сравните: Сумерки (пролог)"Раньше я не думала всерьез о смерти, хотя за последние месяцы поводов было предостаточно." Влечение (глава 1)"И почему я вдруг вспомнила про смерть ... Нет, нет, не надо о смерти!" Даже фразы из «Сумерек» нагло украдены при помощи того же вордовского «копировать-вставить». «Бархатные глаза», которые оба вампира «сужают», «глубокие низкие» голоса, которыми оба разговаривают, гуляют и тут и там, но во втором случае смотрятся набившими оскомину фразами и оборотами. Даже обложку сделали почти идентичную натуральной: впервые наткнувшись глазами на рекламный постер «Влечения» в метро, я судорожно припоминала, когда это Стефани Майер успела накропать очередную нетленку на тему кровососущего населения планеты. Увы, дома Интернет меня разочаровал и неприятно удивил. Книжка, написанная некоей Еленой Усачевой, повествовала о трудной любви русской девочки Маши к мальчику-вампиру Максу непонятной национальной принадлежности. Действие было перенесено из Америки в захолустную российскую глубинку, и я решила ознакомиться с книгой. Чисто из вредности и познавательных соображений. Пара слов по поводу языка книги. Помнится, в течение трех лет я вела сетевой дневник на ЛиРу, который, к сожалению, сейчас забросила из-за нехватки времени. Лиру меня привлекал юностью и забавностью обитающих там персонажей: маленьких девочек двенадцати-шестнадцати лет, пишущих в свои розово-черно-блестящие дневнички миленькую сопливую похабель корявым языком, повествующую, в основном, о тяжелых буднях в школе и кропотливо-нудные разборы детских жалоб одноклассников. Так вот, все перипетии романа «Влечение» описаны именно таким языком, невразумительным, сумбурным лексиконом девочки-подростка, не умеющей грамотно описать сюжет и подать его в нарядной обертке читателю. Многие сюжетные нити обрываются, теряются, в середине почему-то оказывается, что героиня Маша чуть ли не Избранная. Как стало известно изумленной мне, до этого не встретившей на страницах книги и намека на сии обстоятельства, моя придурковатая тезка является некоей Смотрящей, умеющей видеть темноту. В пафос замысла я сразу не въехала, с запозданием уяснив, что такое пышное название и уникальная способность предполагает видеть и замечать в темноте некие потусторонние предметы и вещи. Только-то и всего! Каким-то макаром, на десятую долю страницы вылезают фольклорные элементы славянского фентези: лешие, домовые, водяные, русалки и прочее, превращающие «Влечение» в совсем уж дикий фарс. Понятно, что Елена не хотела выставлять свой опус полной и окончательной копией «Сумерек», пытаясь привнести в нее что-то свое, но не вышло. Точно так же, как и не вышло книги. Главная героиня и, по совместительству, моя тезка Маша, производит впечатление глубоко клинической дурочки с атрофированным инстинктом самосохранения. В принципе, меня этим не удивишь, я это хавала в многочисленных романах-клонах женского фентези о «попаданцах» и «попаданках». Неискушенного читателя хрестоматийно-идиотское поведение Марии Гуровой может откровенно оттолкнуть: чего стоят одни ее метания темной ночью по кладбищу или парку. Характер у девочки никакой: его попросту не чувствуется. По страницам шатается блеклая серая тень без лица, вдохновенно-кондовым языком повествующая о своей Большой и Жирной Любви к Вампиру. Зевок. Знаем. Читали. Что-нибудь оригинальное есть? Нет? Увы, увы… Ее окружает сонм подружек-одноклассниц, преданных и одновременно подставляющих кавалеров и ручная крыска Лариска белого цвета. Последняя – наиболее запавший в душу персонаж опуса. Очень умилило отношение Усачевой к молодежной готической субкультуре: во-первых, в современном мире она себя уже изжила, как класс, так что «Влечение» выглядит промахнувшимся лет на пять с эпохой романом. Во-вторых, в книге клонируются известные шаблоны про готов: одеты в черное, на лице выражение «где мне найти веревку и повеситься». Остальные – все те же тени, водящие хоровод слегка дебильных интриг уровня третьего класса начальной школы и сладострастно обсасывающие одну-единственную тему: а был ли роман у Маши и Макса? Последний, кстати, в отличие от остальных, даже не пытается скрывать откровенное сходство со своим западным коллегой Эдвардом Калленом и претендовать на хоть какую-нибудь оригинальность. Тема запрещенной любви вампира к человеческой девушке уже не однажды раскрыта полностью в той или иной степени трагичности, и «Влечение» смотрится на этом фоне дешевой подделкой. Макс характеризуется, как «смертельно-следный, с ярко-красными губами и белоснежными зубами» молодой человек, что вызывает очередной прилив скептицизма и навевает дремоту. Его поступки смотрятся вторично, а связь с другими вампирами не вполне понятна. Эдвард хоть какое-то развитие в «Сумерках» получил, этот же топчется на одном месте, умильно заглядывая в глаза и окна к Маше и прыгая с ней по крышам. Только если Эдвард в «Сумерках» хоть как-то оправдывает звание прирожденного аристократа и его любовь к Белле честно видна невооруженным глазом, то герой Усачевой ведет себя, как быдловатый подросток, не отыгравший в свое время в крутого героя, в совершенстве владеющего кун-фу и верховой ездой. А что же получилось? А получился стандартный фанфик, написанный не вполне грамотной поклонницей книг Стефани Майер. О его загадочном прохождении в печать и еще более загадочной подоплеке раскрутки (издатели пламенно и с пеной на устах обещают снять фильм по данному роману. Я не шучу.) остается только догадываться. Лично у меня одна версия, кажущаяся мне наиболее устойчивой и вероятной. Вдохновившись популярностью, гонорарами Стефани Майер и ее издательства, наши ушлые книгопроизводители решили подсуетиться и урвать малую толику от сладкого пирога. Проплатили некоей Елене Усачевой, ранее специализировавшейся на любовной макулатуре для подростков, и начали раскрутку ее сомнительного продукта. Судя по настойчивой рекламе, в скором времени нам грозит еще и фильм производства наших местных режиссеров. Что из этого выйдет? Даже страшно себе представить…
Итог: 2 балла из 10. С адаптацией майеровского сюжета к российским реалиям Усачева не справилась, и на выходе мы получили наспех сляпанный, с торчащими во все стороны ушами и оборванными сюжетными нитками коммерческий проект. Тратить время и деньги на эту низкопробную подделку категорически запрещаю. Лучше скачать из Интернета обложку и всласть поиздеваться в "Photoshop’е” или "Paint’е”. Например, пририсовать усы или фингал главному герою. Все лучше и полезней, чем тратить время на лабуду.
Что вы все так кипятитесь??не понимаю...ну написала и написала,не надо останавливаться на одних сумерках.После саги Стефани, все стали писать книги про вампиров, и что вы возмущаетесь, это наоборот хорошо))Будет что почитать, и Усачёва очень даже хорошо пишет)И кстати у сумерек такая же идея как и в дневниках- Она человек, он вампир)Встретились, полюбили, она стала такой же,при всём при том, что дневники были написаны раньше, просто не имели такой успех как у сумерек)))Я вообще и за стефани и за усачёву,потому что я вообще поклонница всей этой бредятины про вампиров:D(не только сумерки), каждая книга по-свойму интересна, там Америка, здесь Россия, разные традиции, разные словечки и т.д.
Девушка, девушка, девушка, стоп! Брэк. Если кто из нас кипятится, так это, по-моему, вы. У нас, слава богу, "Тайда" нет, ну, да мы и без него неплохо справляемся с собственным внутренним спокойствием.) Она человек, он вампир...бла-бла-бла. Майер не открыла Америку. Хотите качественную вещь про любовь человека и вампира? Читайте Энн Райс с "Королевой Проклятых" и "Вампиром Лестатом". Рекомендую. А пэтэушные опусы Майер и детсадовские байки Усачевой можете смело отправлять в печку, ибо книгами их назвать можно только неискушенным книгочеям.) А если вы любите "бредятину" про вампиров...беру свои слова про Райс назад. Наслаждайтесь Майер в компании с Усачевой и продолжайте думать, что это - книги.
Как то раз, провинившись, я пару вечеров читал своей девушке эту подгоревшую сахарную вату. Даже без моих комментариев, смеялись мы громко, после чего закрывали файл. (читали мы его примерно минут 10)
Скачала я ее себе еще летом после восторженного отзыва какой-то знакомой. Открыла, прочитала три страницы:going_to_be_sick: (такое чувство, что редактора и корректора у этого текста вообще не было, а если и были - то страшно представить, что было "до"), и закрыла. Так и остался у меня этот файл где-то на флешке...одинокий и заброшенный
А почему ты его не удалила?) Твое бессознательное все еще хочет его прочитать?) На самом деле, я искренне не представляю себе,как от такого можно быть в восторге.) Жалею твою знакомую..)
Спасибо огромное.) А насчет сложносочиненных предложений и оборотов - меня иногда заносит.) Как кинестетику, мне подчас бывает крайне трудно выразить ту или иную гамму внутренних ощущений или восприятия.) Вот и приходится извращаться и запихивать в скудную фразу нечто невыразимое.)
От "Сумерек" не в восторге, к этой же книге привлекает лишь обложка с Василием Степановым...может, книгу сразу в топку, не пририсовывая фингал главному герою? Слишком жалко столь милое личико портить) Спасибо за рецензию, читать точно не стану)