Понедельник, 20 Фев 2017, 2:17 AM

Приветствую Вас Гость | RSS

Помочь сайту Bitcoin-ом
(Обменники: alfacashier, 24change)
Меню сайта


Конкурс

Категории каталога

Наш опрос
Пользуетесь ли вы рулеткой и нравится ли она вам?
Всего проголосовало - 4284
Результаты

Начало » Статьи » Интервью с писателями

Генри Лайон Олди: "мы - дзен-уклонисты"
Генри Лайон Олди: "мы - дзен-уклонисты"


Вы недавно вернулись из Крыма. Какие впечатления оставил по себе "Партенит-2012”? Много сюрпризов стоит ждать от главных организаторов в лице Андрея Валентинова и Генри Лайона Олди в следующем году?

Генри Лайон Олди "Рубеж" интервью "писатели и Улитки" Партенит прекрасен. Прекрасен природой, прекрасен людьми, прекрасен делом, которым мы там занимаемся. В этом году можно отметить выросшее количество вольнослушателей – вместе с участниками на семинар приехало полсотни человек. При этом, хотя рядом море и горы, на заседания регулярно ходили человек 35-40. В нашей группе были рекомендованы к изданию две книги: Дмитрия Карманова «Я, всемогущий» и Сергея Цикавого "Шаги в глубину”. Обе книги планирует издать "Снежный Ком М”. В группе А. Валентинова была рекомендована к изданию книга Арины Свободы "Флогистон”. Что же до главных организаторов литературного семинара "Партенит” – то это все-таки не мы, а Глеб Гусаков и Светлана Позднякова. Мы читаем присланные и отобранные романы и разбираем их на семинаре вместе с участниками. А собственно отбор текстов и организация всего этого замечательного действа полностью ложатся на плечи Глеба и Светланы. За что им большое спасибо!

Если сравнивать писателей со спиртными напитками, то кем вы видите (представляете) себя, ваших любимых авторов, а также коллег? Набором изысканных вин? Грузинских коньяков? А может быть сортами разливного пива? И каких марок?*

Себя мы полагаем перцовым бальзамом «Oldie Pepper Special». А когда хочется изысков, то двумя бутылками виски: "Lagavulin Single Islay Malt 16 years” и "Glenmorangie Cellar 13”. Насчет коллег не знаем: с ними пили, а их – нет.

Каким вы видите будущее отечественной и зарубежной фантастики и что по-вашему ждет наших авторов и их читателей в ближайшие пять, десять, двадцать лет? Пираты "убьют” бумажную литературу? На смену сериям и литературным сериалам вновь вернется мода на "штучный товар”?

"Путь Меча" Генри Лайон Олди интервью на портале "Писатели и Улитки" Мы не слишком любим заглядывать в будущее. Скажем так – мы надеемся, что:
– Рядом с проектами и «форматом» отыщется достойное место «штучному товару»;
– Индивидуальность снова будет в цене;
– Смена носителя – с бумаги на электронку – пройдет более-менее цивилизованно;
– Электронный рынок стабилизируется, доля «пиратов» снизится.

Изысканный поэтический язык и стиль ваших лучших романов напоминают книги Сэмюэля Дилэни, а их оригинальность подобна фурору, который в свое время произвели "Цветы для Элджернона” Дэниела Киза. Были ли эти авторы среди тех, по кому вы ровнялись в начале свой писательской карьеры или кого с удовольствием почитывали позже?

И Дилэни, и Киза читали. Но вряд ли мы числим их среди тех, кто сильно повлиял на нас-любимых. Тут уж скорее вспоминаются:
Из фантастов: Брэдбери, Желязны, Стругацкие, Херберт, Шекли, Толкиен…
Из мастеров прозы: Алексей Толстой, Чехов, Куприн, Гессе, Ремарк, Диккенс…

Вы уделяете большое внимание богатству языка произведения, не раз подчеркивали его важность в своих наставлениях молодым авторам. Так стоит ли ждать читателям романа наподобие "Вавилона-17”, где в основу фантастического допущения будет положен не осколок мифологии (истории, религии) или драматургия личности, а некий язык (лингвистическая или фонетическая система), качественно меняющий сам способ мышления и мировоззрение людей?

Вряд ли. Мы – сторонники литературного языка, как инструмента. Делать язык героем мы пока не планируем. Впрочем, почитайте "Богадельню”. В какой-то мере там идет речь о пра-языке.

Говорят, что писатель, ненароком воплотивший себя в героя романа, может случайно написать всю свою жизнь наперед, которую не сможет потом изменить при всем желании. Вы не пишете о приключениях Олега Ладыженского и Дмитрия Громова, но ваши портреты появлялись на обложках романов. Происходили ли с вами когда-либо события, описанные ранее в книгах и пережитые вашими героями, или быть может вы сами хотели бы поменяться местами с протеже?

Собственно, все события наших книг – наш личный опыт, преломленный через призму наших личностей и художественно трансформированный. Да, мы не сражались на поле Куру и под Троей. Но наши одноклассники воевали в Афганистане, а мы пережили крах и падение огромной империи. Все, о чем мы пишем – здесь и сейчас, стоит только приглядеться.

Олди – суеверны? В прошлом вас не раз спрашивали о смерти (о Рае и Аде, о встрече с Богом), но вы либо отшучивались, либо указывали интервьюеру на некую некорректность вопросов. Вы скрытны, сэр Генри Лайон Олди. Прочитав все ваши интервью я смог узнать лишь то, что, по-вашему "лучшее время – это здесь и сейчас”. Так во что верит известный английский писатель – в рок, судьбу, богов, силу воли, etc? И как относится к Танатос?

Мы – дзен-уклонисты. В том смысле, что мы, смеясь, уклоняемся от чрезмерно личных разговоров.

Одна из необходимых составных частей любого успеха – своевременность. Вы сами говорили, что в середине 90-х, когда стала востребована отечественная фантастика, вы "попали в струю” благодаря тому, что уже имели к тому времени несколько написанных "в стол” романов. Как бы вы стали писать и реализовывать свой творческий потенциал, родись на полвека раньше и очутись в тоталитарном обществе (СССР или Германия на ваш выбор)?

Генри Лайон Олди "Мессия Очищает диск" интервью на "Писатели и Улитки" А мы, собственно, родились на полвека раньше сегодняшнего дня. И родились, знаете ли, в СССР. Так что наша биография – пример того, что бы мы делали в таком случае. Пожалуй, сохранись СССР, мы бы все равно начали издаваться. В 1990-1991 все к тому шло. Думается, что и в семидесятых мы бы нашли способ.

Почему Олди не патриотичны (в художественном смысле)? Вы творите различные миры и целые вселенные более двух десятилетий: переосмыслили "Махабхарату” и "Иллиаду”, прошлись по японским мифам и бусидо, но Киевская Русь и ее древние боги, украинское казачество и имперская Россия не представлены в вашем творчестве в достаточной мере. Просьба не ссылаться на мейнстрим и наличие в этой нише Зоричей, Дяченко и Марии Семёновой.

Наш литературно-территориальный патриотизм сводится к романам «Тирмен» и «Нам здесь жить» (современный нам Харьков; книги написаны в соавторстве с Андреем Валентиновым), повестям «Золотарь, или Просите, и дано будет...» и «Ваш выход, или Шутов хоронят за оградой» (также современный Харьков), роману «Маг в Законе» (имперская Россия), новелле «Поднимите мне веки» из «Песен Петера Сьлядека», роману-циклу «Пентакль» (Украина ХХ века; книга написана в соавторстве с Андреем Валентиновым и Мариной и Сергеем Дяченко) и целому ряду рассказов. Как видите, не так уж мало.
А боги Киевской Руси в наше представление о патриотизме не входят.

В 2006-м году вас признали лучшими писателями-фантастами Европы. Когда вы планируете "покорять Америку”, добавив к премии "Eurocon-2006” статуэтки "Хьюго” и ‘Небьюла”?

Мы над этим работаем. Пожелайте нам удачи.

Как вы относитесь к различным наградам? Какая из них запомнилась больше всего? Золотые, серебряные и бронзовые РосКоны, Золотые кадуции, Басты, ”Аэлита”, "Большой Зилант”… Перечисление всех ваших литературных призов займет столько же места, сколько само интервью. Для вас – это очередное (своевременное) признание заслуг или же рутина, когда вы подобно Михаэлю Шумахеру (быть может) складываете "драгметалл” в ящик на балконе?

"Алюмен" Генри Лайон Олди, интервью с писателями Награды – это приятно. Но более всего мы радуемся другому: каждый год наша новая книга стабильно попадает в десятку избранных – хоть по итогам разных голосований, хоть по итогам отбора номкомиссий. Значит, есть еще порох в пороховницах. Остальное – суета.

Будь вы интервьюером, какой бы неизбитый вопрос вы задали сэру Генри Лайону Олди и как бы на него ответили?

Вопрос: как вы пишете вдвоем?
Ответ: прекрасно!

И последний для текущего интервью, ставший уже традиционным, вопрос нашего литературного портала: как вы относитесь к улиткам?

Хорошо -- если на склоне Фудзи, и до самых высот.

Беседу вёл Корвин Мэларски, специально для литературного портала youlitka.ru

* нижеперечисленные писателями напитки ни в коем случае не являются скрытой рекламой торговых марок, а лишь настоятельно рекомендуются для перорального применения во время конвентов и творческих позывов (прим. интервьюера)
Категория: Интервью с писателями | Добавил: Disciple (24 Июн 2012) | Автор: Корвин Мэларски
Просмотров: 1151 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0 |

Всего комментариев: 1
1 Меламори   (25 Июн 2012 2:34 AM)
На редкость бестолковое интервью у этой улитки. Смутное чувство, что Олди они даже не читали, а просто пролистали библиографию.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа


Поиск по каталогу

Помощь сайту
Уважаемые посетители!

Наш проект является бесплатным, поэтому в основном все оплаты за сайт (дисковое пространство и т.д.) производятся из кармана администрации. Ввиду этого возможности заполнения сайта новым материалом весьма ограничены. Вы можете поспособствовать этому переведя любую сумму, которую считаете справедливой на один из электронных кошельков, приведенных ниже. Ваши деньги не пропадут даром, а пойдут лишь на улучшения сайта.

А сейчас в связи с некоторыми проблемами, по причине которых мы собираемся переехать на другой сервер, нам особенно нужна ваша помощь в накоплении средств на это.

Заранее спасибо!

Bitcoin

(Обменники: alfacashier, 24change)

Статистика


Visitor Map


Только для фанатов фэнтези! ;)