Свечи. Черные. Капает Воск тягучий по линиям резаным. О любви пел еще вчера поэт, Пел красиво, но как-то болезненно. И трактирная пьянь азартная, Затихала, как буря иссякшая. Про апломб забывали знатные, В небо взгляд поднимали падшие. Недоступное пониманию, Просветленное, болью тянущее, Приходило к ним осознание, Непривычное, но зовущее.
Крылья. Белые. Стелются, Разрезая густое облако. Ветер. Скоро оно развеется, Оседая на кости щелоком, Растворяя собой в небытии Покорявших моря соленые. Смерть – последнее их событие. Песней дивною предваренное. Здесь любых путей окончание, Время мерно течет рекою. Но откуда тогда отчаяние? И вообще, что это такое?
Свечи. Черные. Капает Воск тягучий, вздыхают линии. Обессилено долу падают Руки белые. Вены синие. Жест и слово стирают прошлое. Песня спета - время молчания. Остается страшное крошево Чувств, эмоций, воспоминаний. Путь поэта не слишком долог был, Вот казалось бы, светлое чувство. Был когда-то поэт, да сплыл. Одиночество. Больно. Пусто.
Крылья. Белые. Стелются. Ветер в них до игры охочий. Здесь никто ни на что не надеется, Здесь надежды приходит очередь. Между крыльями, где-то слева, Песня. Ей там разве место? Незнакомы слова напева, Ну откуда ей взяться здесь-то? Недоступное пониманию, Просветленное, болью тянущее, Зарождается осознание, Непривычное, но зовущее.
Крылья белые. Крылья черные. Свечи - клавишами рояля. Нареченные? Обреченные? Кем же мы друг для друга стали?
Моя страничка на СИ Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой. Вольтер
Красиво. И цепляет. Обидно, что хромает ритм и местами отсутствует рифма. Для этого стихотворения хотелось бы идеальной формы. Вот как ползу, так и отражаю!
Завораживающая безглагольность. Огрехи, конечно, есть, но образы настолько яркие, что можно простить многое. 9баллов Муж жене такой: "Ухожу к другой! Она и красивее, и умнее, и готовит лучше, и вообще!". А жена в ответ: "Иди-иди! И за рога тебя никто не держит!"
кажется, произведение того же автора, что и предыдущее. но написано намного лучше. правда во второй его части, в конце, внезапно пропадает дактилическая рифма. в целом, вполне себе неплохо
Granovsk, аффтар - аматор, в связи с этим, возникла необходимость обращения к вики, сразу стало все на свои места) В любом случае, спасибо. Век живи -век учись) Afftar1, спасибо за оценку, аффтар польщен )
Былинный такой слог)) Напомнило что-то из школьной программы, никак не могу вспомнить, что именно)) И образы хорошо проявляются, только к концу вы как-то сбились. поэтому 9. Действительно, здесь бы довести до идеала.
Afftar23, потому что первый по прочтению на следующий день мне тоже не понравился... а потом кто-то постучался и надиктовал второй)) этот кто-то пишет лучше чем я) (но это тсссс, секрет, он просил никому не говорить )
Третий катрен (если его можно назвать катреном, ну ладно) по-моему самый интересный и красивый, остальные воспринимаются сложнее. В целом очень даже хорошо.
Munen, kagami, Ну да, писалось, как "тянУщее".... но авторские захеры только признанным классикам дозволенны, понимаю )) В любом случае, спасибо, после конкурса попробую что-то подправить, возможно и получится.
Ну да, писалось, как "тянУщее".... но авторские захеры только признанным классикам дозволенны, понимаю )
Дело в том, что "тЯнущее" идет до "зовУщее" и потому читается с правильным (не авторским) ударением. Да, классики, конечно, тоже люди. Но ни к чему слепое подражание! Коль захотим, писать мы лучше будем. Когда стихи для нас не блажь - призвание! Где здесь пропасть для свободных людей ?!
Ну здесь, как уже выше отметили, меня больше всего смутили эти самые "тянущие - зовущие". Муж жене такой: "Ухожу к другой! Она и красивее, и умнее, и готовит лучше, и вообще!". А жена в ответ: "Иди-иди! И за рога тебя никто не держит!"
Очарована, околдована. и за это автору большое спасибо. Бесподобно красиво. Песня-плач, песня-мольба, песня-заклинание. Называй как хочешь, но душа отзывается на стихотворение и поет вместе с ним. 10
Afftar23, Afftar58, спасибо большое за оценку, аффтар рад, что получилось вас порадовать Afftar12, Afftar3, Afftar14, Вы почувствовали, правда? Спасибо Вам за это! Найк, аффтар старался, когда первое писал, результат аффтара не удовлетворил) а тут, простите, аффтар не старался, впрочем, об этом я уже выше писал) отсюда и огрехи, я полагаю. В любом случае, спасибо за благосклонность)
Afftar60, не думаю, что вам нужна моя благосколонность - стих действительно удачный и атмосферный, просто у меня вздорный вкус. Но я его нежно люблю, что тут поделать? Я на МФ http://forum.fantasy-worlds.org/forum/13-5818-1
- это + три слога, за ритм и так меня тут... эээ покритиковали. На счет одиночества, мое внутреннее ощущение, что так сильнее звучит, но все субъективно)... даже не так, не сильнее... просто у меня внутри именно ТАК звучит и никак по другому
Нравится, очень. Красота, надрывность, чувства через край... Но все же, думаю, автор мог бы еще поработать над формой и сделать ее безупречной, как и подобает для такого замечательного стихотворения. Который раз перечитываю, и который раз спотыкаюсь при чтении, все в тех же местах. Сюжета и героев тоже маловато, имхо, поток сознания оглушает, но не добавляет ясности истории. Оценка - 9
Afftar21, Спасибо, согласный, профессионализма не хватило, ибо и нет его) Но очень очень буду стараться)
Верю, что у вас все получится "Нет" - это уже кокетство, Шестнадцать, с нет такие стихи не пишут. Но самокритичность - всяко меньшее зло, чем манька Удачи! Буду за вас болеть.
Замечательно! Стих, который мне хочется перечитывать. А для меня это - высший показатель. 10 баллов, однозначно. Единственное, хочу отметить: немного выбилась из ритма строчка "Песня. Ей там разве место?"
выбилась из ритма строчка "Песня. Ей там разве место?
) это ошибка моя, которую до сих пор я в этом творении не усматривал. Пожалуй, перед "Песня" лишняя запятая), а имелось ввиду, песня звучит почему то в сердце, и Сирена к этому не привыкла, ибо поет голосом, вот и удивляется, что не в характерном месте звучит нечто музыкальное). Так что в нужном месте Вы споткнулись) и указали на недостаток. Спасибо)
Ну вот, другое дело. Может же, если захочет Afftar60 писать о любви. По сравнению с предыдущим стихом, особых претензий тут нет, только мне показалось, что "небытии" и "событие" не рифма. Посмотрела словарь.
Цитата
небытие́*, -я́, тв. -е́м, предл. о (в) небытии́ (несуществование); уйти́ в небытие́, прийти́ (верну́ться) из небытия́
И ещё. Мне вот тут непонятно.
Цитата
Разрезая густое облако. Ветер. Скоро оно развеется, Оседая на кости щелоком
По какой причине химические осадки? Это метафора или кто-то неудачно колдовал? Колебалась, но всё же поставлю 8
Всем большое спасибо, просто, ОГРОМНОЕ спасибо за высокие оценки! Afftar50, угу, с рифмой согласен, да и не самый вопиющий момент, по здравому размышлению "охочий - очередь" ваще на рифму не тянет) ну уж так прозвучало, прошу за это прощения. Что касается химических осадков, то они там дальше по тексту кости растворяют) вот такая агрессивная атомсфЭра, там где Сирены живут))
Яль, Пасиб, Вам и всем остальным, кто не остался равнодушен) а даже если и остался. Спасибо за захватывающую игру) На жаль, від дурнів серце не сховати… Яка б в коханні не чаїлась сила, Та люди, замість вчитися літати, Бездумно відтинають іншим крила.
Наверное - не дело автору растолковывать смысл своих стихов. Если не получилось чего-то донести до читателя, то это минус в работе автора. Но что-то во мне зудит и подталкивает все таки дать пару пояснений, относительно мнения, уважаемого Мунина, озвученного им при оглашении вердикта. Итак:
Цитата (Munen)
«Здесь никто ни на что не надеется, Здесь надежды приходит очередь»
Как-то противоречиво получается, по-моему.
«Между крыльями, где-то слева, Песня. Ей там разве место?»
Вопрос: как вообще такое может быть? Да и трудно прочитать в ритм.
«Путь поэта не слишком долог был, Вот казалось бы, светлое чувство. Был когда-то поэт, да сплыл. Одиночество. Больно. Пусто.»
Во-первых, «был да сплыл» плохо вписывается: потому что речь о смерти, а общая тональность возвышенная; во-вторых, где же тут «светлое чувство»?
1. Никто не надеется, именно, потому что, очередь надежды уже подошла. Вы помните, какой по счету стоит надежда в очереди за смертью? Последней, по общему мнению, и надеятся, соответственно уже некому. Кончились все. 2. Между крыльями, руками, плечами, в общем в верхней части туловища, относительно продольной оси - немного слева у высокорганизованных организмов находится сердце. Здесь намек на то, что песня в нем и звучит. Это вызывает удивление у героини. Ударение на "Там". Но соглашусь, что не зная авторского замысла слету поставить ударения в нужных местах не всегда удается. 3. Под светлым чувством, подразумевается, конечно, любовь. Почему в такой форме - объясню. Вот казалось бы, любовь - чувство светлое, а так все плохо при этом. Как то так. Потому и поэт "был, да сплыл" Ибо, упомянув в таком контексте "светлое чувство" хотелось ляпнуть фразу порезче, что бы подчеркнуть результат, к которому, сие светлое чувство привело.
При всем при этом полностью и стопроцентно призаю справедливость критики, в том что касается корявых рифм и сбоев ритма. В любом случае, огромнейшее спасибо Вам, Дмитрий, конкретно, работа судьи - не сахар, как мне показалось. И такое же огромное спасибо оргам, другим судьям, участникам, читателям и всем-всем-всем кто здесь есть. Компания, действительно, очень теплая, и я рад быть ее членом! На жаль, від дурнів серце не сховати… Яка б в коханні не чаїлась сила, Та люди, замість вчитися літати, Бездумно відтинають іншим крила.
1. Никто не надеется, именно, потому что, очередь надежды уже подошла.
Пришла (наступила) очередь однозначно воспринимается как необходимость совершения того, чего пришла очередь. Например: пришла очередь возвращаться; пришла очередь платить и т.д.
Цитата
Большой толковый словарь ОЧЕРЕДЬ, -и; мн. род. -ей; ж. 1. Люди, располагающиеся друг за другом, в ожидании чего-л. Стоять в очереди. О. за билетами. Живая о. ... 2. Наступившее для кого-л. согласно очерёдности время для совершения какого-л. действия. Моя о. читать. О. стрелять осталась за мною. ... http://gramota.ru/slovari....5%E4%FC
Цитата (varyag)
2. Между крыльями, руками, плечами, в общем в верхней части туловища, относительно продольной оси - немного слева у высокорганизованных организмов находится сердце. Здесь намек на то, что песня в нем и звучит.
Сложновато. Но допустим, что читатель расшифровал. Почему песне не место в сердце? Откуда вопрос? Издавна считалось, что душа находится в сердце (правда, есть и мнения, что в желудке). Где как не в душе место песне?
Цитата (varyag)
Ударение на "Там". Но соглашусь, что не зная авторского замысла слету поставить ударения в нужных местах не всегда удается.
Не понимаю, при чем здесь авторский замысел. Есть давно установившееся ударение в словах.
Крылья. Белые. Стелются. /-/--/-- Ветер в них до игры охочий. /-/--/-/- Здесь никто ни на что не надеется, /-/-/-/-/-- Здесь надежды приходит очередь. /-/--/-/-- Между крыльями, где-то слева, /-/--/-/- Песня. Ей там разве место? /-///-/- Незнакомы слова напева, --/--/-/- Ну откуда ей взяться здесь-то? /-/-//-/-
Но я бы так прочитал:
Крылья. Белые. Стелются. --/--/-- Ветер в них до игры охочий. --/--/-/- Здесь никто ни на что не надеется, --/--/--/-- Здесь надежды приходит очередь. --/--/-/-- Между крыльями, где-то слева, --/--/-/- Песня. Ей там разве место? /-///-/- Незнакомы слова напева, --/--/-/- Ну откуда ей взяться здесь-то? --/--/-/-
Есть повторяющийся рисунок ритма в строках: --/--/-/- За исключением упомянутой строки. С ней у меня проблемы.
Цитата (varyag)
3. Под светлым чувством, подразумевается, конечно, любовь. Почему в такой форме - объясню. Вот казалось бы, любовь - чувство светлое, а так все плохо при этом.
Именно, что "как-то так", потому что не видно как любовь повлияла на события, как с ними связана. Совсем рядышком говорится о смерти. Вот и возникает вопрос: о каком светлом чувстве речь?
Цитата (varyag)
Потому и поэт "был, да сплыл" Ибо, упомянув в таком контексте "светлое чувство" хотелось ляпнуть фразу порезче, что бы подчеркнуть результат, к которому, сие светлое чувство привело.
А вот не видно, что именно "светлое чувство" к смерти привело. Нет этого. "Был да сплыл" в отношении смерти кого-либо действительно звучит пренебрежительно-грубо. Мне показалось, что невписывается эта грубость в общую тональность. Вот такое ИМХО, извините! Где здесь пропасть для свободных людей ?!
Munen, Да ну, за что извиняться? В споре, как известно, есть шанс родиться истине). А мне есть над чем подумать. Тут вот госпожа Ролдугина очень четко отметила, что все дается штрихами и намеками)). Правда, как раз, этот факт ей и не понравился). А мне захотелось, именно, так написать. Думаю, если бы я начал что-то конкретизировать и расшифровывать, то стихотворение потеряло бы, и вряд ли прошло бы в финал.
Цитата (Afftar21)
поток сознания оглушает, но не добавляет ясности истории
Ну вот, примерно, к этому и стремился) Ailin четко просекла)) В общем, опыт бесценен) Попробую еще поработать над стихом, может и смогу довести до ума, хотя подозреваю, что снять все противоречивые моменты тут просто невозможно. На жаль, від дурнів серце не сховати… Яка б в коханні не чаїлась сила, Та люди, замість вчитися літати, Бездумно відтинають іншим крила.
Plamya, спасибо ) и за оценку, и за работу.) На жаль, від дурнів серце не сховати… Яка б в коханні не чаїлась сила, Та люди, замість вчитися літати, Бездумно відтинають іншим крила.