Насколько я понимаю, тут натуральный любовный роман. И даже догадываюсь, что будет дальше. Когда читаю нечто подобное - называю это "проконтролировать хеппи-энд". Правда, некоторые авторы не оправдывают надежд и в финале разлучают влюбленных, а то и убивают избранника ГГ. Это очень подло. И портит все удовольствие. Потому как подобные книги читают как раз для того, чтобы расслабиться и получить положительные эмоции, удостовериться, что после любых испытаний всем будет счастье. Интрига, в основном, состоит в том, насколько верно читатель предугадал ход сюжета и в какой именно момент случится ожидаемое событие.
Настоящее время в фэнтези лично мне не очень нравится, за исключением некоторых эпизодов (сны, видения, особо острые динамичные сцены). Наверное, дело в том, что "средневековый мир" сам просит прошедшего времени, чтобы вообразить, что все случилось когда-то давно. Но это ИМХО.
Цитата (Лерра)
Мои изящные туфли
Чистейшее ИМХО: вряд ли о своей привычной обуви девушка стала бы говорить "изящные", других принцесса и не носила никогда, полагаю. И не вижу ничего неуместного в изяществе посреди пыльного коридора. Скорее стоило упомянуть о материале (дорогой шелк, парча, кожа редкой рептилии - а кругом убогая обстановка), или цвете, блеске (а в коридорах - пыль...) - тогда вроде и неуместно.
Цитата (Лерра)
землистого сероватого оттенка.
стоило бы оставить одно прилагательное - любое
Цитата (Лерра)
кроме отвратительного слуги, Колака.
Колак уже был представлен читателю буквально парой строчек выше, теперь достаточно назвать его либо слугой, либо по имени - то и другое вместе выглядит навязчивым объяснением.
Еще местами эль-туан называют людьми-человеками. Полагаю, раз люди - другая раса, стоит оставить эти слова для них. А чтобы не повторять все время "эль-туань" - использовать "мужчина/женщина", "личность", "тип", "субъект", "лицо", профессии/титулы, имена/фамилии и т.д.
А свод можно обозвать полусферическим - так оно и проще, и красивее, ИМХО, чем полукруглый выпуклый.
Моя страничка на СИ Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой. Вольтер
Насколько я понимаю, тут натуральный любовный роман. И даже догадываюсь, что будет дальше. Когда читаю нечто подобное - называю это "проконтролировать хеппи-энд". Правда, некоторые авторы не оправдывают надежд и в финале разлучают влюбленных, а то и убивают избранника ГГ. Это очень подло. И портит все удовольствие. Потому как подобные книги читают как раз для того, чтобы расслабиться и получить положительные эмоции, удостовериться, что после любых испытаний всем будет счастье. Интрига, в основном, состоит в том, насколько верно читатель предугадал ход сюжета и в какой именно момент случится ожидаемое событие.
В принципе, все верно. Это более ранняя книга, чем Дар демона, что, думаю, заметно.
Цитата
Настоящее время в фэнтези лично мне не очень нравится, за исключением некоторых эпизодов (сны, видения, особо острые динамичные сцены). Наверное, дело в том, что "средневековый мир" сам просит прошедшего времени, чтобы вообразить, что все случилось когда-то давно. Но это ИМХО.
И даже с этим соглашусь. Но книга уже написана в настоящем времени, переделывать нет смысла. Как советовал Хайнлайн: никогда не переписывайте книгу, пишите новую.
Со вторым и третьим замечаниями согласна, насчет первого подумаю. Насчет эль-туань, которых называют людьми - перечитаю. Я вроде бы старалась этого избегать. Свод... Ну даже не знаю. Полусферический - слово длинное очень. Подумаю.