Понедельник, 21 Июл 2025, 9:48 AM

Приветствую Вас Гость | RSS

Помочь сайту Bitcoin-ом
(Обменники: alfacashier, 24change)
[ Ленточный вариант форума · Чат · Участники · ТОП · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Архив - только для чтения
Инновация
Lican Дата: Воскресенье, 10 Мар 2013, 6:37 PM | Сообщение # 1 | Сообщение отредактировал Lican - Четверг, 21 Мар 2013, 5:10 PM
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
От автора
Мой первый рассказ. МОЖНО СУДИТЬ СТРОГО. Стерплю любую мотивированную критику.
Ошибки все исправил в Word`е. Если что, претензии к Майкрософту :)
Приятного чтения!

По файлам
В файлах Innovation_Ver<номер>_marked содержится версия рассказа с выделенными жёлтым маркером кусками текста, которые были добавлены или изменены.
В файлах Innovation_Ver<номер> - то же самое, но без выделений.
(все файлы прикреплены в конце текста)

[i]Замечания

Те, кто читал первую версию рассказа, там есть грубая опечатка. В конце указана дата 1998 г., а должно было быть 1988, т.к. конец 90-х - это уже закат эпохи флоппи-дисков. В итоге, во второй версии, был выбран компромиссный 93-й, потому как 88-ой, по-моему - уж сильно рано.
По сюжету. Если в рассказе есть некоторые несоответствия с тем, как проходит работа учёных в реальности, то оправдывается это тем, что действие происходит в абстрактном государстве, где действуют немного другие законы, канцелярские процедуры и порядки, но, в целом, довольно схожие с реально существующими в нашем мире.

Микроаннотация
Рассказ о том, как много может скрываться от людей в этом сложном мире.

ИННОВАЦИЯ


- Новость из инновационного Центра в Эдисон-сити вызвала интерес Научного Сообщества. Сотрудники центра утверждают, что провели успешную телепортацию живого организма в лабораторных условиях. В качестве объекта выступал лабораторный москит, который после телепортации остался цел и невредим. Научное Сообщество заявило, что направит в Эдисон-сити своих официальных представителей, чтобы удостоверится в подлинности результатов. И если эксперимент признают успешным, то это может означать, что в ближайшем будущем телепортация будет доступна и человеку…

Рональд Дек слушал выпуск новостей по телевизору вместе со своими коллегами в лаборатории Эдисонского Научного Центра. Экран был установлен под самым потолком, так что молодым учёным в белых халатах приходилось задирать головы, чтобы своими глазами увидеть, как результат их упорной работы становится новостью, которую увидит вся страна. Их лица выражали смесь удивления и восторга и, хоть в сюжете про их разработку не было видеоролика с их участием, этого уже было достаточно, чтобы заставить их испытать гордость за своё творение. После того, как ведущая закончила репортаж, в помещении раздались многочисленные аплодисменты. Сегодня учёных пришли поздравить коллеги из Научного Центра, и представители Эдисонского Университета.
Рональд был их научным руководителем. Три года назад, когда он только пришёл в проект, в нём находились люди, которые потеряли всякую инициативу к работе, заявив, что телепортация станет возможна не ранее, чем через полвека. Эти люди покинули проект, занявшись другими научными разработками, и некоторые из них, надо признать, добились успеха. В целом, проект «Телепортация» стоял на месте. Но вскоре после того, как Рональд включился в научный процесс, дело сдвинулось с мёртвой точки. Он относительно быстро находил решения тех задач, на которых другие зацикливались в течение долгого времени. У тех людей, которые остались в проекте, вновь появилось желание взяться за дело. Когда прежний научный руководитель вынужден был покинуть проект, Рональд занял его место и его коллеги считали это вполне справедливым.
После выпуска новостей, молодые учёные начали расходиться по помещению, принимать поздравления и обсуждать будущее проекта. Многим из них не было и 30-ти, и все они были выпускниками Эдисонского Университета, который сотрудничал с Центром и направлял в него своих студентов на практику и дальнейшее трудоустройство.
Несмотря на торжественность момента, обстановка в лаборатории была, как всегда рабочая. Помещение было заставлено сложным электронным оборудованием, состоящим из тестовых установок, имитирующих отдельные фазы эксперимента, специально сконструированных усилителей тока, электроаккумуляторов и многого другого. В центре помещения на расстоянии около пяти метров друг от друга находились две схожие установки, с которыми так или иначе была соединена большая часть оборудования. Каждая из установок представляла собой своеобразный постамент с отходящими во все стороны проводами. В центре каждого постамента находился небольшой полый цилиндр с прозрачными стенками, который служил сосудом для телепортируемых объектов. Недавно на этих установках проводился последний эксперимент с москитом, который благополучно переместился из одного сосуда в другой. Сейчас он мирно летал с остальными насекомыми в стеклянной коробке у стены.
- Значит, скоро ты сможешь перемещать меня на этой штуке прямо на рабочее кресло? А, Рон?!
Президент Эдисонского Университета, Десмонт Грегсон с ухмылкой на лице подошёл к Рональду и пожал ему руку.
- Я очень горжусь вами! – произнёс Грегсон, глядя на остальных учёных из команды Рона. - Сразу видно – студенты Эдисонского!
- Пока рано праздновать, мистер Грегсон, - со скромной улыбкой сказал Рон. - Комиссия Научного Сообщества ещё должна всё подтвердить.
- Уверен, это дело времени. Главное, не напейтесь и не разгромите лабораторию до их приезда!
Коллеги Рональда, стоящие рядом, коротко рассмеялись. Действительно, это был день их триумфа, но празднование они решили отложить на потом.
- Если на это хватит времени, - ответил Рональд. - У нас ещё куча работы по подготовке оборудования для демонстрации. Комиссия прибудет через два дня и всё должно отработать безупречно.
- Вот это я понимаю, подход к делу! – с радостным удивлением произнёс Грегсон. - Рано расслабляться! Вы, ребята, скоро прославите наш Университет!
Директор Научного Центра, профессор Доусон слегка кашлянул, стоя за спиной у Грегсона, до сих пор не имеющий возможности поговорить с научной группой.
- Ну, и естественно, прославите наш Центр, который теперь по праву можно назвать инновационным. Не так ли, профессор?
- Совершенно верно, - спокойным тоном ответил Доусон.
- Ну, мне пора возвращаться в Университет, - после короткого взгляда на часы сказал Грегсон. - Ещё раз, всех поздравляю и удачи на демонстрации!
- Спасибо, мистер Грегсон! - почти хором ответили молодые учёные.
Рональд провожал его взглядом до лестницы, в то время как к нему подошёл профессор Доусон.
- Похоже президент Университета прав. Вами действительно можно гордиться. Думаю, не зря тебя поставили во главе проекта.
- Это наша общая заслуга. Если дело дойдёт до Нобелевской премии, то будем делить её на пятерых.
- Несомненно, - улыбнулся профессор и после недолгой паузы продолжил. - Главное, не подведите меня на демонстрации перед комиссией.
- Не волнуйтесь, профессор Доусон. Всё пройдёт на высшем уровне.

Рональду было 27. Он начал свою работу в Научном Центре уже, будучи выпускником Эдисонского Университета. Научная деятельность не могла приносить постоянный доход, так как от стадии разработки до стадии внедрения проходило достаточно много времени. А в случае с проектом «Телепортация» это заняло три года и неизвестно, сколько ещё пройдёт времени, прежде чем им заинтересуются производственные компании и как долго продлится бумажная волокита с патентами, договорами и сертификатами. Так или иначе, пока проект не приносил доход, Рональду необходимо было на что-то жить, и он стал подрабатывать частным репетитором по физике, биологии и математике. Доходов хватало, чтобы снимать однокомнатную квартиру недалеко от Научного Центра. Район находился далеко от центральных улиц города и его наполняли в основном невзрачные здания жилых кварталов, небольшие супермаркеты и частные обслуживающие помещения.
После утренней встречи с представителями университета, Рональд провёл ещё несколько часов в лаборатории, тестируя оборудование и проверяя расчётные данные. Сейчас он возвращался из Научного Центра в свою квартиру на автобусе, более или менее уверенный, что демонстрация в среду пройдёт успешно. За окном стояла сумеречная погода, а на стекле начали появляться первые влажные полоски, предвещая скорый дождь. Рональд не мог позволить себе автомобиль на те деньги, что зарабатывал, но прибыль от проекта вскоре должна была изменить ситуацию. Возможно, в скором будущем ему вообще не потребуется автомобиль. Возможно, люди скоро начнут перемещаться только с помощью его изобретения. Вместо привычных автобусных остановок, железнодорожных станций, речных вокзалов и аэропортов появятся телепортационные пункты, с помощью которых люди смогут мгновенно перемещаться по всей планете. Это решит проблему пробок и загрязнения окружающей среды, мировая экономика перестанет зависеть от нефти и…
Дверь автобуса распахнулась перед Роном, оторвав его от раздумий. Он вышел на своей остановке и, закрывшись зонтом от начинавшегося дождя, направился вдоль улицы. Спустя некоторое время, Рон достиг кирпичного пятиэтажного здания, в котором снимал квартиру. Войдя внутрь, он взял ключ у пожилого коменданта, который с упрёком напомнил ему уплатить долг за предыдущий месяц, и поднялся на четвёртый этаж, отворив дверь со стёршимся номером квартиры.
После раздумий о будущем, глядя в потолок, лёжа на кровати, и пятиминутного душа, Рон стоял перед зеркалом и вытирал полотенцем густые каштановые волосы. Из зеркала на него взирал уверенный взгляд молодого учёного, неприкрытый очками вопреки разобщённому стереотипу о деятелях науки. Положив полотенце на тумбу, Рон открыл верхний ящик и достал фото, на котором был изображён он, обнимающий девушку со светло-русыми длинными волосами. Иногда жизнь заставляет делать выбор между карьерой и личной жизнью. На всё просто не хватает времени. Он до сих пор думал о том, как бы сложилась его жизнь, если бы он выбрал второе.
Его мысли прервал внезапно раздавшийся стук в дверь. Он никого не ждал. Положив фотографию обратно в ящик, Рон направился к двери и отпёр замок. Дверь отошла ровно настолько, насколько позволяла удерживающая её стальная цепочка. Через открывшуюся щель он смог разглядеть мужчину лет сорока в дождевом плаще и шляпе.
- Чем могу помочь? – спросил Рон.
- Я ищу человека по имени Рональд Дек, - ответил мужчина.
- Что ж, вы меня нашли. Чем обязан?
- Меня зовут Эрик Фрост. Я член Научного Сообщества, - человек вытащил из внутреннего кармана удостоверение и показал Рону. - Я бы хотел поговорить с вами на счёт вашего проекта.
Лицо человека было доброжелательным и, насколько Рон мог судить, удостоверение было подлинным, именно такие и были у членов Сообщества.
- Но я думал, вы прибудете только через два дня.
- Так оно и есть, - сказал Фрост, поправляя роговые очки. - К комиссии я не имею никакого отношения. Я нахожусь в деловой поездке в вашем городе и, услышав новость по телевизору, заинтересовался и решил, пока не уехал, с вами встретиться. Надеюсь, вы не против моего общества?
Взгляд незнакомца выражал заинтересованность, а на поддавшемся морщинам лице была едва заметная улыбка.
- Да… нет, что вы. Приятно познакомится мистер Фрост.
Рон отодвинул с двери цепочку и впустил гостя.
Неожиданный визит учёного ему казался немного странным, но он не хотел упускать возможности познакомиться с человеком, признанным в научных кругах.
Оставив, верхнюю одежду в коридоре и оставшись в сером деловом костюме, гость прошёл в основную комнату.
- Извините за беспорядок в квартире, – проговорил хозяин.
- Да что вы, в доме учёного беспорядок сугубо творческий! – с лёгкой улыбкой проговорил Фрост, осматривая апартаменты.
- Хотите чаю? – спросил Рон.
- Не откажусь.
Пока хозяин квартиры разогревал воду, гость присел на стул рядом с обеденным столом у окна. По стеклу всё ещё стекали капли непрекращающегося дождя.
- Прежде всего, хочу Вас поздравить, - начал мистер Фрост. - Телепортацию объектов, да ещё и живых, можно по праву назвать «открытием века».
- Спасибо. Мы с группой и сами до сих пор не верим, что у нас получилось! – сказал Рон, улыбнувшись, и поставил чайник на стол.
- Значит, вы смогли телепортировать москита, - продолжил гость. - А вы проделывали этот эксперимент с неорганикой?
- Ну, если честно, когда мы уже собрали установку, то хотели в качестве объекта использовать пластмассовую пуговицу, - Рон налил чай в кружку, поставил на блюдце и пододвинул мистеру Фросту. - Но одна моя коллега предложила сразу использовать, что-нибудь живое. Мы взяли москитов, которые имелись в центре и, в итоге, эксперимент удался. Затем, мы сразу же связались с Научным сообществом, так что у нас пока не было времени экспериментировать с неорганикой. Но, в теории, проблем возникнуть не должно.
- Да, телепортация мелких насекомых – это, несомненно, огромное достижение, - гость отпил немного чая. - Но вы же не будете на этом останавливаться? У вас уже есть идеи, как можно переделать установку, чтобы телепортировать объекты покрупнее?
- В принципе, это несложно, - Рон сел за стол напротив гостя, также отпивая чай из своей кружки. - Но это будет требовать больших энергозатрат и составные части установки нужны большей мощности. Думаю, заинтересованные лица смогут нам их обеспечить.
После продолжительного глотка чая, мистер Фрост остановил кружку чуть ниже подбородка, смотря задумчивым взглядом прямо перед собой.
- Ваше изобретение кардинально изменит мир. Вы сами это прекрасно понимаете. Если оно будет реализовано, то об этой технологии станет известно во всём мире и в других странах, со временем, появятся аналоги.
- И человечество перейдёт в новую эру технологий! – с огоньком в глазах подхватил Рон.
- Да, - рассеяно сказал мистер Фрост, - но нефтезависимые страны перестанут нуждаться в топливе, в добыче которого мы занимаем сейчас первое место в мире. Не говоря уже о том, что раскрывать такую технологию странам-конкурентам было бы весьма опрометчиво, - встав со стула, гость допил чай и, наблюдая за удивлённым лицом Рона, со стуком поставил кружку на блюдце. - Именно поэтому, Вам следует свернуть проект.
За окном послышался отголосок грома.
- Свер… Я не совсем Вас понимаю.
- Формально, я состою в научном сообществе, но это не основная сфера моей деятельности.
Фрост достал из внутреннего кармана пиджака металлический жетон, наподобие полицейских, с незнакомым гербом золотого цвета: перо перекрещивающее кинжал.
- Я являюсь агентом правительственной службы, название которой Вам вряд ли известно, - продолжил гость. - Мой отдел занимается контролем внедрения инноваций по всей стране. Мы отслеживаем каждое техническое изобретение, научную теорию или новое химическое вещество, произведённое в исследовательских центрах страны. И если какое-то из этих инноваций противоречит интересам государства, то агенты, вроде меня, пресекают их разработку. Как Вы уже поняли, Ваш проект как раз попал в их число.
Рон резко встал со стула и посмотрел на гостя неверящим взглядом. Лицо, ещё минуту назад выражавшее добродушность, сейчас смотрело на него холодным непоколебимым взглядом. Неужели человек, представившийся деятелем науки, пришёл, чтобы остановить научную разработку? Неужели годы усилий, вложенных в проект, будут погребены?
- Вы не можете просто так прийти и закрыть проект! – с суровостью во взгляде проговорил Рон. - Мы ведь столько сил не него потратили... Да будь вы хоть под эгидой правительства, вам уже не удастся свернуть разработку, которая получила огласку в СМИ!
- Да, с этим мы опоздали, - задумчиво отвернув взгляд, проговорил агент. - После того, как пару лет назад ваш бывший руководитель перестал этим заниматься, мы думали, что проект застыл на месте, и перестали обращать на него внимание. До тех пор, пока сегодня утром не вышел выпуск новостей с сюжетом о «телепортации». Тем не менее, мы всё ещё можем исправить ситуацию. Поэтому я и пришёл к Вам.
Рон пару секунд смотрел на агента, непонимающе сузив глаза, но потом он всё понял.
- Вы хотите, чтобы я подстроил неудачу на демонстрации?
- Вам просто надо будет занести наш вирус в базу данных проекта, который перемешает все настройки и расчётные данные.
Слова агента казались нелепыми. Уговаривать учёного самому погубить свою работу, было просто смешно. Рон строго посмотрел на гостя.
- Если вы думаете, что я буду вредить проекту по вашей прихоти, то вы ошибаетесь.
- Не стоит нас недооценивать.
Фрост вытащил из кармана брюк маленькое устройство с кнопкой и короткой антенной в пластмассовой оболочке.
- За дверью стоят двое моих людей. Ещё двое в машине возле подъезда. Стоит мне нажать эту кнопку, и они придут сюда, вколют Вам наркотик, и Вы сами не заметите, как проберётесь в Научный центр и устроите пожар в той его части, где находятся все разработки. А в газетах напишут про учёного, лишившегося рассудка от своих исследований. Так что либо провалится один ваш проект, либо будут утрачены годы исследований всего центра, а вы окажетесь в психиатрической лечебнице.
Ошеломлённый этими словами, Рональд секунду стоял на месте, а затем ринулся к телефону и, сорвав трубку, набрал номер полиции. Гудков не было.
- Телефонный кабель обрезан, – сказал Фрост, стоя у него за спиной. - Мы же не хотим привлекать полицию. Да и что они могут против нас?..
Не оборачиваясь, молодой учёный медленно опустил трубку телефона. Он осознал, что проиграл.
- Вы хоть понимаете, чего лишаете людей? – закрыв глаза, проговорил Рон.
- Телепортация – очень мощная технология. Нельзя просто так раскрывать её. Мир будет меняться слишком быстро и властям будет трудно его контролировать, - Рон сел на стул, закрыв лицо руками, агент продолжил. - Не только честные граждане получат свободу перемещения, но и преступники, оппозиционеры… террористы, в конце концов. Ко всему прочему, сейчас огромное количество людей работают в нефтяной промышленности. Не только бизнесмены, но и рядовые рабочие. Если ваша разработка будет внедрена, они все окажутся на улице.
Рональд приподнял голову. Его взгляд слегка прояснился. Он был так увлечён работой, что никогда не задумывался о последствиях, к которым может привести его проект. Открытие более совершенных технологий довольно часто приводит к упрощению работы и, как следствие, сокращению числа рабочих. В случае с телепортацией, сокращения будут колоссальными.
- Возможно, Вы в чём-то правы, - признал Рон, - Но скрывать новую технологию, которая улучшит жизнь людей, только потому, что весь мир зависит от старой – это чертовски несправедливо. Это как держать в руках волшебную палочку, зная, что не можешь ей воспользоваться.
- Ваша палочка далеко не первая, которую мы скрыли во избежание непредвиденных последствий, - сказал гость и Рон представил, сколько же технологий, придуманных такими же, как он учёными, было похоронено правительством.
Несколько минут они просидели молча. Гость что-то записывал в блокноте, а Рональд сидел неподвижно, уставившись в одну точку. В конце концов, хозяин квартиры встал и нарушил молчание, посмотрев на гостя.
- Я это сделаю.
- Разумное решение, - сказал Фрост, вставая со стула. Затем он спрятал блокнот и достал дискету, положив её на стол. - Здесь находится вирус. Просто вставьте это в читающее устройство, и он сделает всё сам. После, вернёте дискету обратно мне. Для вашего же блага, старайтесь, чтобы вас не заметили. Лучше всего сделать это прямо перед демонстрацией.
Рональд взял дискету со стола и стал рассматривать её пустым взглядом. Перед уходом гость окликнул его из коридора.
- Это в порядке вещей, Рон, - молодой учёный оторвал взгляд от дискеты и увидел смягчившееся лицо Фроста. - Вы не первый, кто открывает Ящик Пандоры, и Вы не будете последним.
Агент ушёл, захлопнув за собой дверь. Рон взглянул в окно. Дождь практически кончился, а в окнах соседнего здания зажигались огни. Второй раз за день он лёг на кровать, задумчиво уставившись в потолок.
Мир действительно был не готов к такой технологии и Рон понимал, что проект нужно свернуть. Но что будет с ним?..

- … к новостям науки. Провалом завершился ранее нашумевший эксперимент по телепортации в Эдисон-сити. Учёные так и не смогли продемонстрировать опыт перед представителями Научного Сообщества. Как утверждают сами сотрудники Центра, данные, необходимые для эксперимента были спутаны, возможно, проникшим в сеть вирусом. Научное Сообщество выразило недовольство по этому поводу и заявило, что потеряло доверие к Эдисонскому Научному Центру…

- Пришли поглумиться надо мной? – с сухой иронией спросил Рон, узнав лицо с роговыми очками за порогом своей квартиры.
- Надо обсудить пару вопросов, - флегматично произнёс Фрост, проигнорировав сарказм и тот факт, что хозяин был в одних трусах.
Рон отошёл от двери, пропуская незваного гостя и, вялой походкой направился вглубь комнаты. Выглядел он неважно. Растрёпанные волосы говорили о том, что он только что проснулся, хотя был уже полдень. А круги под глазами и запах перегара изо рта выдавали вчерашний вечер, который Рон провёл в баре.
- Чаю Вам не предложу, - произнёс он. Агент невесело улыбнулся.
Достав дискету из расстёгнутой сумки, лежащей на кровати, хозяин квартиры небрежно швырнул её на обеденный стол.
- Уберите её подальше от моих глаз, - хриплым голосом сказал он, жадно сделав глоток холодной воды из стакана, взятого со стола.
- Я так понимаю, в Научном Центре вы больше не работаете? – поинтересовался Фрост, присев на то же место, что и во время своего прошлого визита.
- Вашими стараниями, - с нескрываемой враждебностью произнёс Рональд. - Директор, чтобы как-то смягчить весь этот позор, распустил научную группу, а меня уволил, так как Я был ответственен за сохранение данных и за весь проект.
- Что ж, похоже, после всей этой истории, ни одно уважающее себя научное предприятие не возьмёт Вас на работу, - совершенно будничным тоном сказал Фрост.
- Я повторю свой вопрос… - почти рыча, проговорил Рон. - Вы издеваться надо мной пришли?! Думаете, я могу просто взять и посмеяться над всем этим?! Даже мои бывшие коллеги не хотят со мной больше общаться!
- Я пришёл предложить Вам работу, - спокойным тоном сообщил гость.
Ярость на лице Рона сменилась удивлением.
Фрост взял со стола дискету.
- Находящийся здесь вирус, не просто заменил данные проекта на мусор, он скопировал оригиналы на этот носитель.
Взгляд молодого учёного с подозрением упал на дискету. В Центре использовались такие же, но ни на одну из них не могли уместиться данные целого проекта.
- Ещё одна волшебная палочка? – спросил Рональд.
- Мы никогда не уничтожаем те исследования, которые могут нам быть полезны, - произнёс Фрост, протирая снятые очки клетчатым платком. - Вам будут предоставлено необходимое оборудование и научный персонал, для работы над проектом. Естественно, мы обеспечим Вам проживание по месту работы. Вы сможете посещать ваших родных раз в год.
После этих слов, в голове Рональда прояснилось. Стресс, вызванный безысходностью его положения начал отступать. Появилась надежда, что годы усилий, всё-таки не прошли даром.
- У Вас сутки на размышления, - гость встал со стула и посмотрел на Рона. - Нам нужны такие люди как Вы, мистер Дек.
Затем он вытащил визитку и положил на стол.
- Позвоните по этому номеру, когда примете решение.
Не сказав больше ни слова, гость покинул квартиру, закрыв за собой дверь.
Рон, падая, сел на кровать, упёршись спиной о стену. Впервые за два дня он перестал думать о будущем с негативным настроем.
На противоположной стене висел календарь с моделью из мужского журнала. 1993 год. «Слишком рано, для телепортации, – подумал Рон. - Для мира слишком рано, но не для меня».
Прикрепления: Innovation.doc (73.0 Kb) · Innovation_Ver2.doc (79.0 Kb) · Innovation_Ver2.doc (78.5 Kb) · Innovation_Ver3.doc (79.0 Kb) · Innovation_Ver3.doc (79.5 Kb)
 
Бабарик Дата: Воскресенье, 10 Мар 2013, 6:48 PM | Сообщение # 2
Редактор
Группа: Падшие ангелы
Сообщений: 713
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Lican, приветствую!

Прикрепите, пожалуйста, к сообщению файл в формате .doc или .docx - многим проще читать через Word, а не со страницы форума.


Я сделяль

 
Lican Дата: Воскресенье, 10 Мар 2013, 6:53 PM | Сообщение # 3
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Бабарик)
Прикрепите, пожалуйста, к сообщению файл в формате .doc или .docx - многим проще читать через Word, а не со страницы форума.

Готово!


- В четырёх стенах очень просто заблудиться, замедляя жизни бег...
© гр. Король и Шут
 
Бабарик Дата: Воскресенье, 10 Мар 2013, 6:56 PM | Сообщение # 4
Редактор
Группа: Падшие ангелы
Сообщений: 713
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Lican, спасибо :) Постараюсь сегодня прочитать и отписаться о впечатлениях.

Я сделяль

 
Бабарик Дата: Воскресенье, 10 Мар 2013, 7:46 PM | Сообщение # 5
Редактор
Группа: Падшие ангелы
Сообщений: 713
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Lican, прочитал. Общее впечатление смешанное. Ощущение, что вы писали этот текст отдельными кусками, пребывая то в одном настроении, то в другом.

Отлично получился публицистический стиль во фрагментах, выделенных курсивом - но он же зачем-то проник в основной текст и сделал из художественного произведения короткий очерк. Причем с этим очерком ярко контрастируют диалоги, которые получились вполне живыми и разнообразными по содержанию: так, с представителями университета и научного общества Рон говорит не так, как с пришедшим к нему агентом.

Конец рассказа вот с этого момента: "- … к новостям науки" - мне показался значительно более живым и приятным для чтения. Было бы очень неплохо, на мой вкус, поработать аналогичным образом с основным содержанием.

Порадовала развязка. Я ожидал героических действий по спасению проекта и противостоянию одинокого ученого государственной машине, а получилось все более неожиданно и более... жизненно, что ли. В такую развязку я готов поверить - и даже где-то на задворках сознания появилась мыслишка о том, что Рон, наверно, уже давно закончил все эксперименты - и вот-вот в наш мир войдет телепортация, времени-то достаточно прошло с 98 года :)

Общие вещи, над которыми нужно работать:

1) эмоциональность. Люди радуются, что про их открытие показывают по телевизору? Покажите это. Рон волнуется перед предстоящей демонстрацией и гордится своим изобретением? Пусть это будет видно в ходе диалога.

2) неравномерность. Абзац про историю проекта откровенно затыкает собой дыру в тексте. Но дыра от этого не стала незаметнее - к ней просто прибавилась не самая аккуратная заплатка. Подумайте, а нужно ли вообще про это рассказывать так подробно? Может быть, просто стоит обозначит, что Рон был одной из ключевых фигур в проекте - настолько, что даже когда ушел предыдущий руководитель, ни у кого не возникло сомнений что именно он должен занять место главного. Абзац про прошлое Рона выполняет ровно ту же функцию - подумайте, нужно ли читателю знать обо всем этом в таких подробностях? Если считаете, что эти подробности необходимы - придумайте, как рассказать про них так, чтобы это было интересно и вам, и читателю.

3) картон. Он же - полное следование шаблонам. Картонным от начала и до конца у вас получился Фрост - я, как читатель, не верю в существование такого человека. Покажите его как личность, добавьте ему каких-то отличных от шаблона черт (внешности, характера, поведения, чего угодно), и тогда я смогу сказать "верю".

4) тяжелый язык. Вы его успешно побороли в последней, ранее отмеченной мной части рассказа - и остальную часть стоит причесать той же гребенкой. Умеете же.

5) доверие к вордовской проверке грамотности :) Да, с ней лучше, чем без нее, но многие ошибки вы пропустили. Перечитайте текст еще пару раз - однозначно хотя бы часть найдете. Обязательно посмотрите вот это - прямая речь у вас во многих случаях оформлена неправильно. А вообще, если вы возьметесь за переделку рассказа, я помогу с вычиткой итогового варианта.


Я сделяль

 
Munen Дата: Воскресенье, 10 Мар 2013, 8:03 PM | Сообщение # 6 | Сообщение отредактировал Munen - Воскресенье, 10 Мар 2013, 8:06 PM
Карающий бич Розенталя
Группа: Модераторы
Сообщений: 6148
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Очень сомнительно с фактографической стороны. Первоначально сама идея публикуется в научных журналах, ученый сделавший открытие может выступить с докладом и лишь после этого приступают к экспериментальной проверке.
Очень сомнительно, что сообщение об эксперименте появляется в СМИ ранее, чем в научных изданиях.
Таким образом "тормознуть" ученого должны были еще на стадии разработки. Для этого достаточно было не выделять финансирования на исследование в данном направлении.
С подобной идей сталкивался в рассказе Фредерика Пола "Я - это другое дело", да и А.Бушкова в "Свароге" тоже озвучивалась.


Где здесь пропасть для свободных людей ?!

 
Lican Дата: Воскресенье, 10 Мар 2013, 9:16 PM | Сообщение # 7 | Сообщение отредактировал Lican - Воскресенье, 10 Мар 2013, 9:15 PM
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Бабарик, рассказ написал, действительно, не за один вечер и настроение после того, как написал первое "действие", возможно, было другим. Так что, начало рассказа, наверное, выглядит как-то позитивнее всего остального. Ещё подумаю над этим.

Насчёт публицистики. Поясните это, я не совсем понял :
Цитата (Бабарик)
- но он же зачем-то проник в основной текст и сделал из художественного произведения короткий очерк.


Цитата (Бабарик)
и даже где-то на задворках сознания появилась мыслишка о том, что Рон, наверно, уже давно закончил все эксперименты - и вот-вот в наш мир войдет телепортация, времени-то достаточно прошло с 98 года

Не ожидал такого. Весьма польщён :)

1) эмоциональность. - Доработаю

2) неравномерность. - Абзац про историю проекта я добавил, чтобы рассказать как вообще научные проекты создаются, какие трудности бывают. Вообщем приблизить читателей к жизни учёных. А то, у многих до сих пор в мозгах сидит образ лысого очкарика, смотрящего всю жизнь в микроскоп.
Прошлое Рона было написано примерно с той же целью и ещё для того, чтобы в сухой научный рассказ добавились элементы романа. Ведь рассказ становится интересным не столько из-за событий, сколько из-за поведения героя во время этих событий. Я считаю, если читатель может понять героя и сказать "я сделал бы точно так же на его месте" или "я бы сделал иначе, но я понимаю его выбор", то не зависимо от того, о чём фантастика - она удалась, будь то книга или фильм.
Как раз, чтобы читатель понимал Рона, я рассказал о нём подробнее.

3) картон. - Фрост - агент спецслужбы, которому присуще соблюдение дисциплины. Так что, по мне так неудивительно, что он не эмоционален в рассказе. Кроме того, он персонаж второстепенный, а я уже твёрдо решил описывать напрямую только главного персонажа. Хотя характер Фроста можно "дописать" косвенно. Возможно, я и правда не до конца передал его образ на бумагу. В моей голове он - бывалый правительственный агент беспрекословно исполняющий свои обязанности, но не теряющий при этом человечность по отношению к простым людям, типа Рона. Но Рон - это его задание, и Фрост может подбодрить его где-то между делом. Он это и делает в паре мест. Но, видимо, это не очень заметно. Что ж, доработаю.

4) тяжелый язык. - Не понимаю, что в нём тяжёлого, но перечитаю.

5) - Исправлю

И... вопрос.
Куда исправленную версию выкладывать в этом же посте? Т.е. заменить эту исправленной?

Добавлено (10 Мар 2013, 9:16 PM)
---------------------------------------------

Цитата (Munen)
Очень сомнительно с фактографической стороны.

Munen, да, неправильно вышло. Но будем считать, что действие происходит в абстрактном государстве, где всё немного по-другому.


- В четырёх стенах очень просто заблудиться, замедляя жизни бег...
© гр. Король и Шут
 
Бабарик Дата: Воскресенье, 10 Мар 2013, 9:41 PM | Сообщение # 8
Редактор
Группа: Падшие ангелы
Сообщений: 713
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Lican, отпишусь в ближайшее время по тем пунктам, которые у вас вызвали вопросы. Правда, ближайшее время может растянуться на 2-3 дня.

Я сделяль

 
Бабарик Дата: Понедельник, 11 Мар 2013, 2:05 AM | Сообщение # 9
Редактор
Группа: Падшие ангелы
Сообщений: 713
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Lican)
Абзац про историю проекта я добавил, чтобы рассказать как вообще научные проекты создаются, какие трудности бывают. Вообщем приблизить читателей к жизни учёных. А то, у многих до сих пор в мозгах сидит образ лысого очкарика, смотрящего всю жизнь в микроскоп.


Вы автор, вам виднее, что читателю показывать, а без чего он обойдется. :) Я не совсем об этом. Я вот о чем.

Под неравномерностью я понимаю количество информации, впихнутой в единицу объема текста. Понятно, что это количество будет разным в разных частях рассказа, но существует некая критическая разница между наибольшим и наименьшим значением, при превышении которой текст резко портится. Чем это количество больше, тем больше текст уподобляется пересказу чего-то большого и красивого, при этом остается голая информация, без намека на художественность. А эта самая пресловутая художественность - это не обязательно витиеватые обороты и пять тайных смыслов один под другим. Это в первую очередь цельность, показ всего через протагониста. Добавьте сюда его мыслей, эмоций, его отношения к происходящему, его восприятия того, как это было, - и кусок перестанет быть заплаткой на тексте.

Приведу пример с первым предложением (это вовсе не означает, что надо переделать именно так, это пример, чтобы было наглядно - чего не было и что появилось):

Цитата (Lican)
Когда Рональд только пришёл в проект, в нём находились люди, которые потеряли всякую инициативу к работе, заявив, что телепортация живых организмов станет возможна не ранее, чем через полвека.


Цитата (Бабарик)
Когда Рональд только пришёл в команду проекта, работа над ним была уже наполовину остановлена. Не имея возможности получить сколь-нибудь заметный практический результат за те два года, что велись научные изыскания в этой области, некогда амбициозные люди, взявшиеся за сверхсложную задачу, уже практически признали свое поражение, при всяком удобном случае заявляя, что телепортация живых организмов станет возможна не ранее чем через полвека, да и то не факт.


Длиннее? Да. Лучше отвечает цели (приблизить читателей к жизни учёных, а то, у многих до сих пор в мозгах сидит образ лысого очкарика, смотрящего всю жизнь в микроскоп)? Ответьте на этот вопрос сами для себя. :)

По поводу тяжелого языка отвечу позже. А может быть, на этот вопрос вам ответит Munen, если он раньше меня доберется до этого дела :)


Я сделяль

 
Lican Дата: Вторник, 12 Мар 2013, 12:04 PM | Сообщение # 10
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Бабарик, переписал рассказ. Его выложить здесь или в другой теме? Надо ли выделять исправленные части?

- В четырёх стенах очень просто заблудиться, замедляя жизни бег...
© гр. Король и Шут
 
Book Дата: Вторник, 12 Мар 2013, 8:06 PM | Сообщение # 11
Бука
Группа: Проверенные
Сообщений: 3204
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Мои пять центов:
Хайнлайн "Как стать фантастом"
Очень интересная статья с очень ценными советами. ;)
 
Loki_2008 Дата: Среда, 13 Мар 2013, 9:48 AM | Сообщение # 12
Финансист
Группа: Проверенные
Сообщений: 2203
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата
Ошибки все исправил в Word`е. Если что, претензии к Майкрософту

для справки - ворд использует усечённую версию лингвоалализатора ОРФО :D -X

Цитата (Lican)
Его выложить здесь или в другой теме? Надо ли выделять исправленные части?


Или отредактировать исходное или в этой же теме новым постом. Видимо я читал старую версию, вот что мне кажется могу добавить к словам Бабарик.

Знаете, сходу
Цитата
Рональд Дек слушал выпуск новостей вместе со своими коллегами, смотря в телевизор, установленный чуть ниже потолка лаборатории Эдисонского Научного Центра.

Очень хочется отослать к Норе Галь по поводу отглагольных конструкций. Ну чего многие там бояться обычного глагола, что запихивают его обязательно в причастные и деепричастные обороты?

Цитата
После того, как ведущая закончила репортаж, в помещении раздались многочисленные аплодисменты. Эту технологию работники центра разрабатывали в течение пяти лет и сегодня их общий труд, наконец, принёс плоды.

Вот зачем в основной текст пропускать откровенные пусть ещё не канцеляризмы, но казённые фразы из официальных статей. Зачем буйную радость сотрудников показывать звучащим в данном месте шаблонным и канцелярским "многочисленные аплодисменты" . И усиливать впечатление не менее казённым "сегодня их общий труд, наконец, принёс плоды". Плюс повторы, которые выглядят именно как повторы-ошибки, а не как преднамеренное повторение-усиление: " работники центра разрабатывали ".


А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые.
Я в мастерской писателя
 
Бабарик Дата: Среда, 13 Мар 2013, 9:36 PM | Сообщение # 13
Редактор
Группа: Падшие ангелы
Сообщений: 713
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Lican, постараюсь прочитать на этой неделе.

Я сделяль

 
Lican Дата: Четверг, 14 Мар 2013, 5:57 AM | Сообщение # 14
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Loki_2008)
Очень хочется отослать к Норе Галь по поводу отглагольных конструкций. Ну чего многие там бояться обычного глагола, что запихивают его обязательно в причастные и деепричастные обороты?

Такой стиль выбрал. Мне самому приятнее читать тексты где есть (дее)причастные обороты.
Цитата (Loki_2008)
Зачем буйную радость сотрудников показывать звучащим в данном месте шаблонным и канцелярским "многочисленные аплодисменты"

"Многочисленные аплодисменты" я не считаю канцеляритом. В этой фразе передаётся смысл того, что происходит. В любом случае, я не вижу достойную замену этой фразе.


- В четырёх стенах очень просто заблудиться, замедляя жизни бег...
© гр. Король и Шут
 
Loki_2008 Дата: Четверг, 14 Мар 2013, 1:12 PM | Сообщение # 15
Финансист
Группа: Проверенные
Сообщений: 2203
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Lican)
Мне самому приятнее читать тексты где есть (дее)причастные обороты.

но не в таких же количествах... вы же по русски пишете, а не по французски. Особенностью же русского языка является статичность деепричастных оборотов. В то время как протяжённость и динамичность сцены лучше выражать именно глаголом.

Цитата (Lican)
"Многочисленные аплодисменты" я не считаю канцеляритом.

не существует слов-канцеляритов по определению. Но в вашем случае ещё отошлю и к Лидии Чуковской. Когда она пишет, что нередко люди используют для простоты расхожую фразу - как фанерку дырку закрыть. не думая, вытекает ли она из остального текста. Как суп из полуфабрикатов. И если нет связи с сюжетом - то такие фразы пусты и часто превращаются в канцеляриты. Конкретно с аплодисментами - вы использовали два сложных, книжных слова - а ведь в сцене говорится, что люди просто радуются. Так нужно ли эту житейскую радость показывать такими заумностями - или сказать как-то иначе будет лучше? Простыми словами из жизни?


А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые.
Я в мастерской писателя
 
Plamya Дата: Четверг, 14 Мар 2013, 4:58 PM | Сообщение # 16
Угрюмый модер Юмора
Группа: Святая Инквизиция
Сообщений: 8481
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Loki_2008)
Особенностью же русского языка является статичность деепричастных оборотов. В то время как протяжённость и динамичность сцены лучше выражать именно глаголом.

Не могла пройти мимо. Деепричастные обороты незаменимы, когда необходимо показать одновременность двух действий (шел, глядя под ноги) или их быструю последовательность (вскочив на ноги, он ударил врага). И динамика при этом только усиливается. Но соглашусь, что все хорошо в меру. Если прочитать вслух оба варианта предложения - сразу станет ясно, какой лучше. Что касается причастных оборотов - тут замена на глагол чаще утяжеляет, чем облегчает конструкцию (сравни: "Он читал письмо, полученное от друга" и "Он читал письмо, которое получил от друга", и если второй вариант выглядит "более русским" или легче читается - кинь в меня кирзачом). Но текст всегда выглядит приятнее и живее, когда предложения в нем разные, а не написанные по одной схеме, потому принимая решение, использовать глагол или причастие/деепричастие, нужно принимать во внимание весь абзац. Ну и несколько оборотов в одном предложении тоже, как правило, не облегчают восприятие.




Моя страничка на СИ
Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой.
Вольтер
 
Loki_2008 Дата: Четверг, 14 Мар 2013, 5:10 PM | Сообщение # 17
Финансист
Группа: Проверенные
Сообщений: 2203
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Plamya, не спорю. Но если всё строится в первую очередь на причастных и деепричастных, если акцент делается именно на деепричастие - то предложение становится очень тяжёлым и статичным. А уж придаточное предложение или деепричастный оборот к придаточному предложению плюс главное предложение - вообще жуть. К сожалению часто нынче встречающаяся.

А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые.
Я в мастерской писателя
 
Plamya Дата: Четверг, 14 Мар 2013, 5:23 PM | Сообщение # 18 | Сообщение отредактировал Plamya - Четверг, 14 Мар 2013, 6:02 PM
Угрюмый модер Юмора
Группа: Святая Инквизиция
Сообщений: 8481
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Loki_2008)
Но если всё строится в первую очередь на причастных и деепричастных, если акцент делается именно на деепричастие - то предложение становится очень тяжёлым и статичным.

Loki_2008, ты можешь привести пример? Я с трудом представляю себе предложение, где бы деепричастие главенствовало над глаголом




Моя страничка на СИ
Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой.
Вольтер
 
Loki_2008 Дата: Пятница, 15 Мар 2013, 12:54 PM | Сообщение # 19
Финансист
Группа: Проверенные
Сообщений: 2203
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Plamya,


А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые.
Я в мастерской писателя
 
Plamya Дата: Пятница, 15 Мар 2013, 1:37 PM | Сообщение # 20
Угрюмый модер Юмора
Группа: Святая Инквизиция
Сообщений: 8481
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Loki_2008, претензии ведь были к тексту, в теме которого мы препираемся. Из него привести пример можешь?



Моя страничка на СИ
Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой.
Вольтер
 
Loki_2008 Дата: Пятница, 15 Мар 2013, 1:45 PM | Сообщение # 21
Финансист
Группа: Проверенные
Сообщений: 2203
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Plamya, к тексту - такого здесь нет. Просто на мой взгляд текст перегружен причастными и деепричастными. Я сторонник чтобы было всегда больше глаголов

А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые.
Я в мастерской писателя
 
Munen Дата: Пятница, 15 Мар 2013, 5:48 PM | Сообщение # 22
Карающий бич Розенталя
Группа: Модераторы
Сообщений: 6148
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Loki_2008, вот здесь хорошо о деепричастиях: http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook028/01/part-023.htm#i8138
см. п. 5.5.5.3.


Где здесь пропасть для свободных людей ?!

 
Lican Дата: Пятница, 15 Мар 2013, 6:13 PM | Сообщение # 23 | Сообщение отредактировал Lican - Пятница, 15 Мар 2013, 7:13 PM
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Так, оборотов у меня, конечно, много, но они расставлены там где мне надо. Вообще, текст, вроде, довольно читаемый, так что если и буду избавляться от оборотов, то в том случае, когда надо будет изменить сам кусок рассказа.
Кстати, в текущей (2-ой) версии я уже нашёл пару ошибок и подправил кое-какие мелочи, и вроде, рассказ стал чуточку проще для чтения.
В общем, жду ваших замечаний и советов.
P.S: Когда отпишется Бабарик, выложу окончательный вариант.


- В четырёх стенах очень просто заблудиться, замедляя жизни бег...
© гр. Король и Шут
 
Loki_2008 Дата: Пятница, 15 Мар 2013, 6:52 PM | Сообщение # 24
Финансист
Группа: Проверенные
Сообщений: 2203
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Munen, спасибо. очень познавательно.

что очень хорошо сказано
Цитата
эстетическая обусловленность употребления именно деепричастий заключается в стремлении автора дорисовать главное действие, уточнить его указанием на сопутствующие движения и жесты.


Цитата (Lican)
подправил кое-какие мелочи, и вроде, рассказ стал чуточку проще для чтения.

мелочи-мелочами, но читать и правда стало намного проще и воспринимается куда легче



А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые.
Я в мастерской писателя
 
Lican Дата: Пятница, 15 Мар 2013, 7:11 PM | Сообщение # 25 | Сообщение отредактировал Lican - Пятница, 15 Мар 2013, 7:12 PM
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Loki_2008)
мелочи-мелочами, но читать и правда стало намного проще и воспринимается куда легче

Я не про текущую версию, а про ту, которую ещё не выложил. Эта здесь лежит уже дня 2.

Цитата (Loki_2008)
"без видеоролика с их участием" можно смело выкинуть - масло масляное получается. только что сказано "ограничивался коротким сообщением"

В принципе можно и выкинуть, но я хотел явно указать на то, что они себя по ТВ не увидели, но тем не менее - рады.
В общем, что нибудь придумаю.

Цитата (Loki_2008)
"этого уже было достаточно"
Я бы сказал "этого хватило" - смысл тот же, а слов и букв меньше.

Цитата (Loki_2008)
"заставить их испытать гордость" хочется заменить на "разбудить гордость". Тоже и короче и нет книжного "заставить испытать"..

У нас тут не "голодные годы", чтоб каждой буквой жадничать. Пусть вышло и длиннее, но я именно этими словами хотел передать смысл.


- В четырёх стенах очень просто заблудиться, замедляя жизни бег...
© гр. Король и Шут
 
Loki_2008 Дата: Пятница, 15 Мар 2013, 8:33 PM | Сообщение # 26
Финансист
Группа: Проверенные
Сообщений: 2203
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Lican)
Я не про текущую версию, а про ту, которую ещё не выложил.

Я читал видимо более раннюю

Цитата (Lican)
У нас тут не "голодные годы", чтоб каждой буквой жадничать. Пусть вышло и длиннее, но я именно этими словами хотел передать смысл.

Может быть. Но я тут полностью согласен с Чуковским, когда он писал "предпочитайте короткое слово длинному, если это возможно. Будет ярче, живее". Я потому и предлагал выше смысл тот же, но воспринимается легче. Вот если бы разница была важна, если бы замена меняла фразу существенно, гасила какой-то оттенок - то другое дело.


А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые.
Я в мастерской писателя
 
Lican Дата: Четверг, 21 Мар 2013, 5:20 PM | Сообщение # 27
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Loki_2008)
Вот если бы разница была важна, если бы замена меняла фразу существенно, гасила какой-то оттенок - то другое дело.

Синонимы ведь, по сути, для чего-то существуют. Просто я предпочитаю простой речи более развёрнутую. Думаю, не я один.

Добавлено (21 Мар 2013, 5:20 PM)
---------------------------------------------
Так и не дождавшись новых отзывов, выкладываю слегка подредактированную версию рассказа.
Читать, на мой взгляд, стало чуть проще.

Спасибо всем за критику и советы.
Думаю, что новых версий не будет.
Рад был пообщаться :)


- В четырёх стенах очень просто заблудиться, замедляя жизни бег...
© гр. Король и Шут
 
Plamya Дата: Четверг, 21 Мар 2013, 8:32 PM | Сообщение # 28
Угрюмый модер Юмора
Группа: Святая Инквизиция
Сообщений: 8481
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Lican)
Синонимы ведь, по сути, для чего-то существуют. Просто я предпочитаю простой речи более развёрнутую. Думаю, не я один.
Ну... синонимы отлично помогают избегать повторов, например, передать особенности речи и характера персонажа (кто-то выражается грубо, кто-то изысканно, кто-то просто и незатейливо). А длинные слова - это еще не развернутая речь.
Что касается Чуковского - он дал хороший совет, Локи прав. Просто не надо буквально его воспринимать. "Если это возможно" в литературе не обязательно значит принципиальную осуществимость. В первую очередь слово должно быть подходящим по смыслу, стилю и эмоциональной окраске. А вот потом можно обратить внимание и на длину, и на звуковую сочетаемость с соседними выражениями.




Моя страничка на СИ
Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой.
Вольтер
 
Lican Дата: Пятница, 22 Мар 2013, 10:21 AM | Сообщение # 29
Кнехт
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Цитата (Plamya)
В первую очередь слово должно быть подходящим по смыслу, стилю и эмоциональной окраске. А вот потом можно обратить внимание и на длину, и на звуковую сочетаемость с соседними выражениями

Всё-таки, за мной остаётся право выбирать, какими словами описывать эмоции. А то что "подходит/не подходит" - это субъективное мнение каждого.


- В четырёх стенах очень просто заблудиться, замедляя жизни бег...
© гр. Король и Шут
 
daw2666 Дата: Вторник, 26 Мар 2013, 11:48 AM | Сообщение # 30
Кнехт
Группа: Проверенные
Сообщений: 5
Статус: Offline
..:: Дополнительно ::..
Рассказ сухой, нету в нем живости и красок. Слова обезвожены - почти статья, а не художественное произведение. Для первого раза вполне, впрочем.
Lican, чтобы расти как автор, вы должны ненавидеть каждый новый рассказ. Пока же вы отстаиваете его честь с чрезмерной твердолобостью.
Бросьте, в вашей жизни еще будут дамы сердца, ради которых и вправду стоит помахать кулаками.
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: