Странно это было. Взрослый мужчина, вооруженный и облаченный в легкие доспехи, преследовал чумазого юнца. Череда темных подворотен и проулков, где вдоль стен громоздились горы мусора, а под сапогами хлюпала грязь вперемешку нечистотами, сменились пригородными участками ничейной земли. Но ничейной она называлась лишь на бумагах муниципалитета. На деле же – едва ли не каждый спан здесь был утыкан убогими халупами из тростника и холстины. Кое-где мерцали огоньки лучин и жировых свечей, а в разложенных на земле очагах дотлевали угли. Сильно пахло потом, мочой и еще черт-те знает чем. Несмотря на промозглую погоду и холодный ветер, мужчина изрядно вспотел. Мальчонка был проворен, к тому же знал город Зуар-Кей гораздо лучше преследователя. Но Клифф не отставал. Он четко видел сутулый силуэт оборванца, что петлял между хибарами и будто норовил слиться с ночью. Мальчик был нужен Клиффу Нарлу. Нужен настолько, что риск оказаться в лапах у местного отребья себя оправдывал. К тому же меч и кинжал гарантировали неприятности любому головорезу или вору, решившему покуситься на кошелек и добротную, хоть и изрядно потасканную одежду чужеземца. «Светочи… – думал Клифф, направляясь в сторону перевернутых вверх дном, старых и рассохшихся телег, что представляли собой некое подобие стены, окружавшей большой дом из блоков сырца. – Без них мир стал совсем другим. Все мы стали другими. Мир стал грязным и кровавым, а все мы, люди, вывозились в крови и грязи по уши. И надежда ускользает всякий раз, едва я протяну к ней руку…» Он грустно улыбнулся. Вот и теперь ему «везло» – оборванец прошмыгнул в дом. Под защиту крепких стен и присмотр двух бритоголовых здоровил, вооруженных дубинами. Они стояли возле кособоко крыльца и, укрывшись от колючей мороси под козырьком, недружелюбно таращились на Клиффа. – Проваливай отсюда, – процедил один из стражей, одарив незваного гостя щербатой ухмылкой. – Тебе здесь не место, чужестранец. Его соратник с театральной изысканностью прочистил глотку и сплюнул под ноги Нарлу. – Я сам решаю, где мне есть место, а где – нет… Он был довольно жёсток. Скорее всего, накопилась злость за многочисленные упущенные возможности в прошлом и полную неопределенность в будущем. Обычно подобные стычки заканчивались парой разбитых носов и фингалами под глазами; реже – переломанными ребрами. Но только не в тот вечер. Говорливому Клифф просто всадил кинжал в бедро, провернул, слушая душераздирающие вопли. Заслонился свободной рукой от удара слева. Задержав дыхание, переждал вспышку боли и ударил в ответ локтем. Захрустели хрящи, любитель плеваться тут же упал на задницу, получил сапогом в лицо. Клифф резким движением располосовал ему лодыжку и столкнул с крыльца. Руки окрасились кровью. Стражи стонали и ругались. Чуть в стороне пронзительно закричала женщина… Он сразу пожалел о своей несдержанности, которая не раз подводила его. «Я влип… Зачем нужна такая жестокость? Для чего? Откуда во мне столько ненависти? Я же делаю благое дело…» Но останавливаться Нарл не собирался. Не для того он целый вечер гонялся за оборванцем, чтобы отступить в самый ответственный момент. Он словно наяву видел мерцание Светочей, кожей ощущал их ласкающее тепло, что сотнями лет согревало людей, защищало от ужасов потустороннего мира и поддерживало силы природы. Дверь оказалась незапертой, а в предбаннике было тесно от набившегося туда народа. – На ловца и зверь бежит. – Знакомый голос превратил кровь Нарла в студень. Сердце учащенно забилось, рукоять кинжала, словно сама скользнула в ладонь. – Я тебя ждал. Принц Трущоб любезно предоставил мне убежище. – Вот уж не ожидал встретить тебя здесь, Хэнг, – к вящему удовольствию Клиффа, он ловко сумел скрыть нервозность. – Вижу, ты наконец-то нашел себе подходящую компанию… из воров и убийц. Что ж, не скажу, что рад встрече. – Взаимно. Меня и самого блевать тянет от твоей небритой физиономии. Хэнг, с его крохотным росточком и излишней полнотой, казался неуклюжим добрячком. Пестрой расцветки рубаха, красные шаровары из шелка и мягкие туфли с начищенными пряжками вводили в заблуждение. Под этой шутовской одежкой шуршала звеньями кольчуга, а в кружевных рукавах хватало ножей. Мясистую шею окольцовывала серебряная змейка: странное украшение, будто выставляло напоказ перед всяким встречным истинную натуру коротышки. Вот только большинство людей не видели в этом скрытом послании ничего, кроме баснословной цены украшения. Толстяка окружали светловолосые бойцы в куртках из вываренной кожи, усеянных медными шишечками. Холодный блеск расчехленных стилетов не сулил ничего хорошего. Даже названный Принц Трущоб, – окруженный верными головорезами старик – вжался в спинку резного трона и втянул голову в костлявые плечи. Он явно пожалел, что впустил в дом чужеземцев. – Паренек мне все рассказал, – Хэнг потрепал по голове оборванца. Тот улыбался, сжимая в потной ладони серебряную монету. – Кто бы мог подумать, как вертлява бывает судьба… Случайно оброненное слово в трактире. Случайный свидетель… – Он вновь погладил юнца по голове. – Болтун напарывается на нож в подворотне, а я теперь знаю, где искать. А ты, Клифф, дерьма лошадиного кусок, нет. Никогда не узнаешь! – Да неужели? – хмыкнул Нарл. – У меня тоже кое-что есть про запас… – Побереги блеф для кого-нибудь другого, – отмахнулся коротышка. – Купец, чудом заметивший сияние того острова, мертв. Его команда кормит у причала рыб, – мои парни позаботились обо всех. Лишь этот мальчик… Дуэн… знал ориентиры… – Почему мы не можем сделать это вместе? – Клифф приподнял бровь. – Мы же земляки. Во скольких побывали передрягах! Не будь дураком. Из всех, кто начал этот путь, остались лишь мы… Предлагаю объединить силы и только тогда отправиться на остров. Рука об руку. – Нет! – Хэнг топнул. – Я отдал поискам больше, чем кто-либо на этом свете. И получу взамен все. Меня теперь ничто не остановит. – Дуэн, – Нарл извлек из кармана большую монету, – я готов поклясться, что нам найдется, о чем с тобой потолковать. – Золотой блеск отразился в глазах мальца. Этот блеск стал губителен, как была губительной несдержанность Клиффа. Хэнг молча сбил с ног Дуэна и наступил ему на шею. Проревел, потрясая кулаками: – Идиот! Я не бросаю слов на ветер. И я сказал, что не позволю, чтобы кто-нибудь достиг цели раньше меня! Болван ты, проклятый и безмозглый болван! Хрустнули сломанные позвонки. Несчастный подросток беспомощно скреб ногами половицы. Из грязных, ослабевших пальцев выпала серебряная монетка и, покатившись, остановилась возле сапог Клиффа. Он недоуменно глядел на мертвого ребенка. Остекленевший взгляд карих глаз, желтая пена на губах… – Да как ты смеешь… – зашипел Принц Трущоб, но быстро заткнулся, натолкнувшись на тяжелый взгляд одного из хэнговых громил. – Цель всегда оправдывает средства, – глубокомысленно произнес коротышка. – Я иду к ней своим путем. – Своим путем, говоришь? Цель оправдывает средства? Да посмотри – во что ты превратился! – закричал Нарл. Его руки обессиленно опустились, в глазах стояли слезы. – Убил невинное дитя! Растоптал, как жука! Разве этому нас учили в монастыре? Убивать, топтать детей? Резать глотки ни в чем неповинным людям? Топить корабли бывших соратников и предавать друзей? – Я растопчу еще десяток таких же, если понадобится, – Хэнг поправил широкий, расшитый узором из полевых цветов пояс. – И буду резать столько глоток, сколько понадобится. Кровь и смерть больше не внушают мне ни отвращения, ни трепета. Слова о дружбе и предательстве – пустой звук. На кону стоит слишком многое, чтобы обращать внимание на мораль и совесть. – Ты забыл, какой цели служишь. Забыл… – Нет, это ты забыл! – рявкнул коротышка. Лицо его покраснело, глаза выпучились, подбородок задрожал. – Пока ты, баба несчастная, будешь хныкать и наматывать сопли на кулак, я верну людям Светочи! Сделаю то, ради чего меня обучали в монастыре. Вырву всех нас из лап тьмы, укажу путь так, как указал его нашим предкам Ваятель. И никто больше не вспомнит всех этих Дуэнов, Лаорков, Биттрсов… Люди будут чтить лишь имя Хэнга Мергеллия. Того, кто вернет им Светочи! – Он обернулся к своим бойцам, сказал, утерев рукавом слюни: – Убейте этого размазню.
Позже, когда Клифф добрался до причала и соскользнул в шлюпку, он с трудом вспоминал, как выбрался из западни. – Ты весь в крови, – участливо сообщил ему один из гребцов. Им оказался Гент – лучших стрелок в их компании. – Вот, выпей немного воды… Ленкельнбах! – позвал он рассеянного лекаря, который только что вернулся из лавки травника. – Здесь я, здесь, – сухощавый мужчина оторвался от своих корзин и поспешил на помощь. – Тащи чистые тряпицы нашему историку, – Гент поднял с лавки взведенный арбалет. Он был старшим в их команде и все, за исключением Клиффа, подчинялись его приказам. – Остальные – рубите канаты, мы отплываем… А я пока послежу за берегом. Вдруг, кто-нибудь увязался за ним. – Обвислый хрен Изъякеля! – выругался Ленкельнбах, как следует рассмотрев своего товарища. – Что, во имя Ваятеля, с тобою стряслось? Ты выглядишь так, словно целый день орудовал топором на скотобойне. – Вначале… – Клифф припал к фляге. Долго пил, потом утер рукавом рот и продолжил: – Вначале я долго гнался за нищим мальчишкой, подслушавшим разговор проклятого болтуна Лаорка. Сам торговец, к слову сказать, бессовестнейшим образом мертв. И координаты острова мы теперь не узнаем. – С нашим везением на иное рассчитывать не приходилось, – кисло улыбнулся Гент. – Что было дальше? Ты поймал сопляка? – Нет. Не сумел догнать. Зато сам угодил в западню, расставленную нашим общим и любимым другом Хэнгом. – Выкидыш коровы! – арбалетчик зло плюнул в воду. Клифф продолжал: – Потом… черт побери, потом сама Фортуна услужливо подставила мне свое лоно! – он усмехнулся. – Меня не успели окружить и прижать как следует – я выхватил меч и кинжал, кинулся драться. Ударил. Парировал, ударил снова. Вдруг увидел, как жирный коротышка выскальзывает на улицу. И тогда я рассвирепел! Кровь залила мне лицо, попала в рот. Я орал, плевался и дрался как сумасшедший. Когда меня все-таки свалили на пол и попытались заколоть стилетами, начало самое интересное… Шлюпка зарылась носом в волну, шестерых мужчин обдало холодной океанской водой, соленые брызги сверкающей пылью оседали на плащи и капюшоны гребцов. Портовый городок Зуар-Кей подернулся дымкой, остался где-то позади. Впереди вырисовывался силуэт старой каравеллы, мерцающей сигнальными огнями. Гент убрал арбалет под рогожу и ухватился за весло. Он крикнул, преодолевая шум беспокойных волн: – Ты, кажется, обещал рассказать самое интересное! Чего вдруг замолчал? – Дальше в дело вступил трухлявый Принц Трущоб. Старый душегуб не простил оскорблений, нанесенных его дому чужаками, и отправил в бой своих парней. Они полегли все, но невольно подарили шанс мне! – Клифф почему-то хихикнул. – Я убил двоих хэнговых ублюдков, едва не угодил под удар топора, проломил окно и шлепнулся в кусты. А потом побежал так, как не бегал еще никогда! – Мать твою, да тебя сам Ваятель в чело поцеловал, – хохотал лекарь Ленкельнбах, накладывая тугую, пахнущую камфарой повязку. – У тебя всего-то три неглубокие царапины на пузе, да предплечье искромсано. Клифф хотел было засмеяться в ответ, но улыбка завяла сама собой, превратившись в гримасу боли. Перед глазами историка предстал мертвый ребенок. Ужас и непонимание в его карих глазах, искусанные губы… – Есть раны и похуже, – вздохнул он. – Только их не видно под одежкой. Лишь они позволяют мне думать, что я по-прежнему остаюсь человеком. Тем человеком, что ступил на палубу этого судна полтора десятка лет назад.
578 год от Сотворения Мира. Черный Год. Вот тогда-то и ушли последние Светочи – ожившие капельки крови, пролитой Ваятелем над своим главным и последним творением. Изъякель, Первый Человек, убил своего родителя из-за зависти к его могуществу и красоте мира, созданного Ваятелем в миг озарения. Мы будто продолжаем его грязное дело, уничтожая мир ежечасно. Из зависти, из-за собственной глупости или непомерной гордыни – не берусь судить. Но это так. Наши пороки виноваты во всех бедах, обрушившихся на мир. В той тьме, что вырвалась из земных недр. Ненависть изгнала Светочи с севера. Разврат и коварство вытеснили Светочи с востока. Кровожадность не оставила им места на западе, а непомерная жадность и бессовестное святотатство спугнули последние Светочи на юге. Все стороны света теперь дружно стонут под тяжелой пятой порождений подземного мрака. Изъякель торжествует в своей несокрушимой темнице. В его хохоте – плач убиенных детей; стоны женщин, потерявших мужей и братьев; мольбы и крики дочерей и сестер, отданных на поругание демонам. А мы все ищем… Ищем легенду, обрывок чьего-то счастливого сна.
Рулевой вел судно так, чтобы каравелла Хэнга оставалась лишь крохотным пятнышком на фоне стальных океанских волн. Они не теряли ее из виду, но и не сближались. Катапульты ждали своего часа под толстыми чехлами из просмоленного полотна, снаряды лежали в выстланных соломой ящиках. Матросы боязливо косились на них и проклинали час, когда им придется пустить арсенал в ход. То будет час большой смерти… Но он, как уже стало понятно всем на корабле, неизбежен. Оправившись от побоища, Клифф Нарл первым делом вернулся к своим записям. Он корпел над хрониками вот уже второй десяток лет – с того дня, когда отправился на поиски Светочей. Все тогда казалось таким простым, таким героическим и славным, что нынче воспоминания вызывали лишь тошноту и горькое разочарование. Сотни кораблей отчалили из сотен портов, собрав в своих чревах тысячи отважных мужчин и женщин. Все четыре континента внесли свою лепту в поиски. Каждое королевство пожертвовало десятую часть драгоценного продовольствия. Оружейники задаром ковали мечи и топоры, скорняки шили кожаные доспехи. Трюмы набили зерном и копченым мясом; в них было тесно от бочек с вином и водой. В те годы некий молодой историк, еще даже не окончивший учебу, загорелся мечтою описать те славные события и сбежал из дому, прихватив письменные принадлежности отца и умыкнув бесценные запасы пергамента, принадлежащие старшему брату. Клифф хорошо помнил улыбчивого Хэнга, ученика бондаря; они вместе покинули родной город и подались в монастырь Ваятеля. Бежали навстречу вечной славе, навстречу увлекательным приключениям… Во имя жизни. Во имя человечества. «Сраная утопия, – думал теперь Клифф, сидя в своей каюте и посыпая исписанные листы белым песком. – Эта затея с поисками изначально была утопией. Ею остается и по сей день». Отцовские чернила давным-давно закончились, перья исписались; пергаменты брата поглотил ненасытный океан, разделяющий четыре континента. Руки юного историка теперь бугрятся мозолями, а шрамам на его теле нет числа. Из сотен кораблей уцелело лишь три. Так гласила молва.
989 год от Сотворения Мира. Год Нового Человека. Тьма поселилась в наших сердцах. Мы не видели солнца больше восьми месяцев, природа чахнет, земля медленно умирает. Хмарь затянула небо, морось не прекращаются ни на мгновение. Север обезлюдел, став вотчиной демонов и прочей нечисти. Юг и Запад все еще держатся. Восток же все больше напоминает старую, больную шлюху, которая все еще хватается за обрывки давно минувшей молодости, грезит счастливым будущим и ненавидит всех на свете. Соваться туда теперь даже опаснее, нежели путешествовать по северному континенту. Наш корабль на верном пути к цели, но цель все дальше и дальше от нас. Думаю, когда я смогу коснуться рукой Светоча, он шарахнется от меня, как от демона. Мои руки пропахли кровью. Все мы реже чувствуем первородное тепло в сердцах, реже улыбаемся доброй улыбкой, а не скалим зубы в холодном сарказме. Изъякель может оставаться в своей подземной темнице. Люди все сделают за него. Клифф Нарл.
Бой кипел и на воде, и на берегу. Катапульты дождались назначенного часа, моряки дождались своих стрел и метательных снарядов. Судно Хэнга, объятое клубами дыма и огнем, медленно уходило под воду. Смелые воины шли на дно вместе с ним, но продолжали яростно засыпать болтами и стрелами корабль преследователей, наводили метательные орудия. В том, что многолетний поиск завершился грандиозной свалкой соратников, была некая своя, извращенная логика. Гент лупил из арбалета как проклятый, лишь изредка укрываясь за утыканными вражескими стрелами щитами. Он получил десяток глубоких царапин и порезов, а пущенный из баллисты камень превратил его ногу в кровоточащее месиво, но стрелок не чувствовал боли. Пробоина в левом борту была роковой, но кого это волновало посреди разыгравшегося сражения? Даже лекарь Ленкельнбах поддался кровавому безумию, забыв о том, чем действительно должен заниматься человек его мастерства и призвания. Дрожащими пальцами он водружал свинцовый шарик на ложе самострела, когда вражеская стрела вонзился ему в живот. Он встал, покачнулся, получил еще две в грудь и, перевалившись через перила, сверзился в воду. В стороне умирал Гент… Ветер нес колючие крупинки льда, гонял волны и яростно выл в прибрежных скалах. Звон оружия, треск горящего дерева и стоны умирающих вздымались к черным небесам. Клифф, лишь чудом переживший жуткую бойню, развернувшуюся у небольшой прибрежной отмели, нашел Хэнга довольно быстро. Коротышка лежал на мерзлой гальке, раскинув руки и открыв окровавленный рот. Его глупый рогатый шлем валялся неподалеку, тисовый лук – любимое оружие – разрубили на две части. Хэнг был истыкан пиками; кто-то вспорол ему брюхо и вытащил кишки. – Мне жаль, что ты закончил именно так, – тяжело выдохнул Нарл, закрыв глаза старому приятелю. – Мне жаль, что все мы не заслуживаем лучшей доли. Но это будет нашей платой миру. Искатели… люди, которые не оправдали надежд. Он с трудом встал. Каждый шаг отдавался болью во всем теле – две шальные стрелы, пробившие кожаные доспехи историка, причиняли нестерпимое мучение. Взяв хэнгов шлем, Клифф побрел к воде. К одинокому утесу, на вершине которого росли могучие сосны с яркими зелеными кронами и густой растительностью у корней. Он хотел умереть там, ощутив напоследок дыхание настоящей, все еще живой природы, но сил забраться на самый верх не нашлось. Рухнув у подножия утеса, Клифф привалился спиной к холодному граниту и посмотрел на океан. Бой стих. Над водой стелился маслянистый дым, посреди волн плавали доски, пустые бочки и бревна, вперемешку с телами погибших моряков. – Глупо… – выдохнул историк. – Как глупо… Слезы прочертили неровные линии на его покрытом копотью и кровью лице. – Простите, – хрипел он, обращаясь непонятно к кому. – Простите нас… Мы не смогли. Обрекли мир на гибель… Если вы слышите меня. Помогите людям! Мы слишком слабы, слишком податливы чтобы бороться с порождениями Изъякеля. Клифф не знал, что причиняет ему большие страдания – телесные раны или же ощущение собственной бесполезности. Горькое разочарование из-за жизни, потраченной на безрезультатный поиск. Он мог бы стать пекарем, придворным писарем, пойти служить на флот или записаться в армию Освободителей Севера, но вместо этого – двенадцать лет бездарно бороздил океана. Убил кучу народу, так и не обзавелся семьей и покрыл себя позором… И вдруг, перед его лицом затрепетал огонек. Он, словно из ниоткуда, появился возле умирающего человека и уселся ему на грудь, рассыпая золотое сияние. Нарл открыл от изумления рот, разглядывая мифическое существо. И он был всем. Пламенеющим мотыльком, волшебной феей из чистейшего золота, сияющей мечтой, чьим-то прекрасным сном… Светоч полнился силой, дарил успокаивающее тепло и разгонял сковывающий природу мрак. Клифф аккуратно посадил его к себе на руку. Улыбка озарила лицо историка, она была искренней, доброй; эта улыбка казалась ярче сияния сотен солнц. Нарл засмеялся. Кровь стекала с губ, заливала неопрятную бороду. Шум океана словно отдалился, затих на время, даря умирающему человеку возможность провести последние мгновения жизни в очаровании полной тишины. Над его головой, словно в бесконечном хороводе, плясали Светочи. Ожившие капельки крови отца всего сущего, Ваятеля, они кружили между соснами, а небо над кронами ослепляло своей голубизной. Клифф Нарл закрыл глаза и облегченно вздохнул. Ему казалось, что душа его вырвалась из каменной темницы, сбросила с себя тяжелые оковы и устремилась в небеса.
И все-таки Ваятель любил своих детей. Как и мы любим своих мелких сорванцов, шумных хулиганов и забияк. Любовь эта воплотилась в Светочах, что в последний миг откликнулись на зов умирающего человека. Мне бы хотелось сказать, что они спасли мир, разогнали мрак и низвергли чудищ в недра земли, но… Кое-что человек обязан сделать сам. Как учим мы ответственности своих детей, так и Светочи научили ответственности нас. Это был жестокий, но необходимый урок. Он показал истинное лицо мира, его злобную гримасу; его полную беспомощность перед древнейшим врагом. Но мечи и топоры в руках, наши стрелы остры и смертоносны; мы идем на Север, и Светочи озаряют нам путь. Путь искупления.
Первое что приходит на ум - рассказ очень стильный, читать было вкусно Оценки: 1. Описание мира, оригинальность Достаточно стандартный для фэнтези сюжет - команда гг отправляется в путешествие во имя спасения мира от Вселенского Зла. Только зло это вышло как-то размыто и не внушительно, не понятно - чем же оно людям так насолило? - 3 2. Логичность повествования Вполне-вполне. Правда не совсем ясно - с какой такой стати люди ополчились друг на друга? Из-за вселенского зла или просто от своей сволочной природы? - 4 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность Персонажи описаны очень подробно, и внешность и одежда - изображение само всплывает перед глазами. Вот только им не сочувствуешь, к их судьбе остаешься равнодушным, ибо нечего фигней страдать - заслужили! - 4 4. Литературность - стилистика, грамотность О да, экстаз - 5 =) 5. Узнаваемость графического первоисточника Вполне узнаваем, ps О, да тут еще и шлем обоснованно валяется! - 5 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится В общем и целом понравилось, хотя мне был бы ближе сюжет о доблестном войне и его эльфе/фее хранителе... Но это уже вкусовщина X) - 4
Финал впечатлил. Несмотря на описанную мрачную картину жестокого мира, надежда на лучшее есть. И самое главное - для всех. Вообще рассказ, хоть и короткий, достаточно образный - зримо представила себе и Клиффа, и его друзей-недругов, не говоря уже о мире, достаточно продуманном и оригинальном. Хорошо пишет автор - читала на одном дыхании. Единственный способ установить границы возможного — попытаться сделать шаг за эти границы.
Грамотно написано. Но ищущий... Не устану повторять: "Первому абзацу - особое внимание!"
Quote (kagami)
Взрослый мужчина, вооруженный и облаченный в легкие доспехи, преследовал чумазого юнца.
"Вооруженный" и "облаченный в доспехи" несколько неоднородны, лучше разделить: "Вооруженный взрослый мужчина, облаченный в легкие доспехи, преследовал чумазого юнца"
Quote (kagami)
Но ничейной она называлась лишь на бумагах муниципалитета.
Как вариант: "Но в качестве ничейной она была обозначена лишь на бумагах муниципалитета"
Quote (kagami)
Кое-где мерцали огоньки лучин и жировых свечей, а в разложенных на земле очагах дотлевали угли.
На земле раскладывают костёр, очаг - это уже сооружение. Лучше "разложенных на земле" (создается впечатление, что на открытом воздухе) заменить на "примитивных".
Quote (kagami)
Мальчик был нужен Клиффу Нарлу. Нужен настолько, что риск оказаться в лапах у местного отребья себя оправдывал.
Оправданным риск обычно называют не до, а после. Может, лучше "риском... можно было пренебречь"
Quote (kagami)
«Светочи… – думал Клифф, направляясь в сторону перевернутых вверх дном, старых и рассохшихся телег, что представляли собой некое подобие стены, окружавшей большой дом из блоков сырца. – Без них мир стал совсем другим. Все мы стали другими. Мир стал грязным и кровавым, а все мы, люди, вывозились в крови и грязи по уши.
Для сооружения стены телеги лучше опрокинуть на бок. Вторую часть высказывания немного бы переделал под свой вкус. Без них всё стало совсем другим. Мир погряз в раздорах, а мы, люди, вывозились в крови и грязи по уши.
Quote (kagami)
Обычно подобные стычки заканчивались парой разбитых носов и фингалами под глазами; реже – переломанными ребрами.
Думаю, вместо точки с запятой достаточно запятой.
Quote (kagami)
Пестрой расцветки рубаха,
Quote
Большой толковый словарь ПЁСТРЫЙ, -ая, -ое; пёстр, пестра, пестро и пёстро, пестры и пёстры. 1. С окраской полосами, пятнами разных цветов; состоящий или составленный из чего-л., окрашенного в разные цвета; не одного цвета, разноцветный.
РАСЦВЕТКА, -и; ж. Характер сочетания цветов, подбора красок. Пёстрая р. Обои оригинальной расцветки. Слишком яркая, мрачная р.
Несмотря на то, что в словаре указано именно такое применение сочетания слов, все равно царапнуло. Вот если бы "пестрая рубаха, раскрашенная полосами и пятнами разных цветов" или "пестрая, ярко раскрашенная".
Quote (kagami)
Под этой шутовской одежкой шуршала звеньями кольчуга, а в кружевных рукавах хватало ножей.
Может, вместо "хватало ножей" (на что хватало?) написать "наверняка были спрятаны ножи".
Quote (kagami)
Толстяка окружали светловолосые бойцы в куртках из вываренной кожи, усеянных медными шишечками.
Возможно, что "шишечки" это заклепки, скрепляющие слои кожи.
Quote (kagami)
Холодный блеск расчехленных стилетов не сулил ничего хорошего.
Стилеты носят в ножнах, а не чехлах. Лучше "обнаженных".
Quote (kagami)
– Паренек мне все рассказал, – Хэнг потрепал по голове оборванца. Тот улыбался, сжимая в потной ладони серебряную монету. – Кто бы мог подумать, как вертлява бывает судьба… Случайно оброненное слово в трактире. Случайный свидетель… – Он(он) вновь погладил юнца по голове. – Болтун напарывается на нож в подворотне, а я теперь знаю, где искать. А ты, Клифф, дерьма лошадиного кусок, нет. Никогда не узнаешь!
(Здесь "нет" следует присоединить к следующему предложению. "А ты, Клифф, дерьма лошадиного кусок. Нет, ты никогда этого не узнаешь!)
Quote (kagami)
Из грязных, ослабевших пальцев выпала серебряная монетка и, покатившись, остановилась возле сапог Клиффа.
"Грязные" и "ослабевшие" разнородные определения - запятая не нужна. Можно заменить "из раскрывшейся ладошки". Попозже дочитаю - вкусно! Где здесь пропасть для свободных людей ?!
Очень понравился рассказ. Читать было одно удовольствие. Немножко оплошностей:
"сверкающей пылью оседали на плащи и капюшоны гребцов. " Тут лучше заменить на осели( законченное действие) "под сапогами хлюпала грязь вперемешку С нечистотами" "морось не прекращаются ни на мгновение" Не прекращается "вражеская стрела вонзился ему в живот" Вонзилась
Ядовитый плющ... Женская логика, в отличие от железной, не ржавеет. http://samlib.ru/editors/k/kandela_o_r/
Пожалуй, один из лучших рассказов на конкурсе, которые я успела прочитать. Увлекательно. Язык превосходный. Итого: 1. Описание мира, оригинальность Впринципе довольно стандартный сюжет, но в этом есть своя прелесть. Да и картинка ничего более оригинального не предполагает - 4 2. Логичность повествования Все логично. Остаются конечно некоторые вопросы ( например почему искатели не захотели объединиться друг с другом? Настолько алчные и жаждущие славы? Это как-то противоречит их высокой цели, но при этом людям наверно такие чувства свойственны) В целом меня недосказанность не пугает - 5 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность Персонажи живые и калоритные. Прочувствовались хорошо - 5 4. Литературность - стилистика, грамотность Все бесподобно. Нямка - 5 5. Узнаваемость графического первоисточника точное попадание - 5 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится Все супер - 5
Читала вчера перед сном, отписаться просто сил уже не хватило... Рассказ очень понравился, главным образом за счет стиля. Хорошо написано, и послевкусие такое... длительное.)) Единственное, что вчера глаз царапнуло, а сегодня уже засомневалась:
Quote
ожившие капельки крови, пролитой Ваятелем над своим главным и последним творением. Изъякель, Первый Человек, убил своего родителя из-за зависти к его могуществу и красоте мира
Смутили капельки, пролитые "над". То ли автор неудачно выстроил предложение, то ли фича такая - кровь, как слезы. Мы все стукнутые, так что фофиг (с) Арько
Тео, AfftarPlataZaChudo, Munen, Триглава, AfftarBoltikiZaVintiki, спасибо за уделенное внимание! Извиняюсь, что не удалось отписаться раньше - живу в медвежьем краю, интернет - роскошь Да и семья, дети... все не способствует полноценному участию. Но рассказы честно скачаны и потихоньку читаются)) Очень много верных замечаний! Даже забавно, что не все нашлось во время вычитки!
Люди будут чтить лишь имя Хэнга Мергеллия. Того, кто вернет им Светочи! – Он (он) обернулся к своим бойцам, сказал, утерев рукавом слюни: – Убейте этого размазню.
Quote (kagami)
– Ты весь в крови, – участливо сообщил ему один из гребцов. Им оказался Гент – лучших (лучший) стрелок в их компании. – Вот, выпей немного воды… Ленкельнбах! – позвал он рассеянного лекаря, который только что вернулся из лавки травника.
(только что вернувшегося)
Quote (kagami)
– Тащи чистые тряпицы нашему историку, – Гент поднял с лавки взведенный арбалет. Он был старшим в их ("их" лишнее) команде и все, за исключением Клиффа, подчинялись его приказам. – Остальные – рубите канаты, мы отплываем… А я пока послежу за берегом. Вдруг, кто-нибудь увязался за ним.
Меня не успели окружить и прижать как следует – я выхватил меч и кинжал, кинулся драться. Ударил. Парировал, ударил снова.
(Бил. Парировал и снова бил.)
Quote (kagami)
Шлюпка зарылась носом в волну, шестерых мужчин обдало холодной океанской водой, соленые брызги сверкающей пылью оседали на плащи и капюшоны гребцов.
(брызги не пыль, сверкать будут только при ярком свете, а ведь уже сумерки или ночь)
Quote (kagami)
Портовый городок Зуар-Кей подернулся дымкой, остался где-то позади. Впереди вырисовывался силуэт старой каравеллы, мерцающей сигнальными огнями.
(в сумерках дымка не видна)
Quote (kagami)
Вот тогда-то и ушли последние Светочи – ожившие капельки крови, пролитой Ваятелем над своим главным и последним творением. Изъякель, Первый Человек, убил своего родителя из-за зависти к его могуществу и красоте мира, созданного Ваятелем в миг озарения.
(Вот тогда-то и ушли последние Светочи – ожившие капельки крови Ваятеля, пролитой Изъякелем - главным и последним его творением.)
Quote (kagami)
Ненависть изгнала Светочи с севера(с Севера).
(здесь и далее части света с заглавной)
Quote (kagami)
Все тогда казалось таким простым, таким героическим и славным, что(а) нынче воспоминания вызывали лишь тошноту и горькое разочарование.
Quote (kagami)
В те годы некий молодой историк, еще даже не окончивший учебу, загорелся мечтою описать те("те" лишнее) славные события и сбежал из дому, прихватив письменные принадлежности отца и умыкнув бесценные запасы пергамента, принадлежащие старшему брату.
Quote (kagami)
Все мы реже чувствуем первородное тепло в сердцах, реже улыбаемся доброй улыбкой, а не скалим зубы в холодном сарказме.
( Мы всё реже чувствуем первородное тепло в сердцах, всё реже улыбаемся доброй улыбкой и всё чаще скалим зубы в холодном сарказме.)
Quote (kagami)
Судно Хэнга, объятое клубами дыма и огнем, медленно уходило под воду. Смелые воины шли на дно вместе с ним, но продолжали яростно засыпать болтами, стрелами корабль преследователей, наводили метательные орудия.
(Судно Хэнга, объятое клубами дыма и огнем, медленно погружалось в воду. Смелые воины знали, что уйдут на дно вместе с кораблем, но продолжали яростно засыпать болтами и стрелами и ядрами метательных орудий преследователей.)
Quote (kagami)
К одинокому утесу, на вершине которого росли могучие сосны с яркими зелеными кронами и густой растительностью у корней.
(На вершине утеса?)
Quote (kagami)
– Простите, – хрипел он, обращаясь непонятно к кому. – Простите нас… Мы не смогли. Обрекли мир на гибель… Если вы слышите меня. Помогите людям! Мы слишком слабы, слишком податливы чтобы бороться с порождениями Изъякеля.
(СЧАСТЬЕ ДЛЯ ВСЕХ, ДАРОМ, И ПУСТЬ НИКТО НЕ УЙДЕТ ОБИЖЕННЫЙ!)
Quote (kagami)
Он мог бы стать пекарем, придворным писарем, пойти служить на флот или записаться в армию Освободителей Севера, но вместо этого – двенадцать лет бездарно бороздил океана (океан). Убил кучу народу (народа), так и не обзавелся семьей и покрыл себя позором…
(Думаю, тире лучше после "Севера")
Понравилось. Хорошо написано. Где здесь пропасть для свободных людей ?!
Отличный рассказ, однозначно лучший в группе. Профессионально, красиво.
1. Описание мира, оригинальность - 4 - единственная четверочка, так как качественно, но в целом обыкновенно. 2. Логичность повествования - 5 без претензий. Разжевывать и вкладывать в клювик это не достойно хорошего автора, читатель должен уметь думать! 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность - 5. Отличные персонажи все до одного. Оценка твердая, без натяга. 4. Литературность - стилистика, грамотность - 5, ну совершенно без претензий. 5. Узнаваемость графического первоисточника точное попадание - 5. А что тут комментировать - и так все ясно. 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится - 5, повторюсь, ЛУЧШИЙ из прочитанных!
1. Описание мира, оригинальность 5 Отлично продуманный мир - вопросов ни разу не возникало: история мира, бог, деградация общества, погоня, морской бой... В объеме такого небольшого рассказа так все подано - в меру и вовремя. 2. Логичность повествования 5 Даже не обсуждаю. 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность 5 Реально видишь их всех - и плохих, и хороших 4. Литературность - стилистика, грамотность 5 После Мунена ошибки можно не искать , но там такие мелочи... 5. Узнаваемость графического первоисточника 5 А что тут думать? 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится 5 Хорош рассказ, очень хорош. На мой взгляд, один из лучших рассказов на конкурсе.
Я прямо балдею от этого рассказа! Нежусь! Ну очень нравится, и очень довольна! Аффтар, wellcome beck! Чудесно! Продуманно! Законченно! Не какая-то фигня назидательная, а чистый реальный - исходя из восприятия - мир. Правильный в своей неправильности. И конец такой...
1. Описание мира, оригинальность - 5 Я такого не помну, а вы? 2. Логичность повествования - 5 Не увидела сбоев логики 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность - 5 Фсе! 4. Литературность - стилистика, грамотность - 4 5. Узнаваемость графического первоисточника - 5 Узнается 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится - 5 Оооочень нравится!
изменено модератором общий балл 29 Вот как ползу, так и отражаю!
Где-то я это уже видела. Даже знаю где. Недавно читала "Цветок камалейника" и "Молодые волки старого королевства" Иващенко. Первое веселее, второе эмоционально такое же, но вкуснее. Как-то оно у меня асоциируется с двумя этими книгами. Наверное поэтому особых эмоций не вызвало.
Munen, за вычитку весьма признательна! Огромное спасибо.
Abrikoska, kagami, Морана, AfftarVoronVoron, Cat20087, AfftarStaraiaSkazka, спасибо и вам. Мне хорошо, когда читателю хорошо
Quote (Abrikoska)
Где-то я это уже видела. Даже знаю где. Недавно читала "Цветок камалейника" и "Молодые волки старого королевства" Иващенко. Первое веселее, второе эмоционально такое же, но вкуснее. Как-то оно у меня асоциируется с двумя этими книгами.
Честно говоря, даже автора такого не знаю Все равно, благодарю за потраченное время.
1. Описание мира, оригинальность - 2 С оригинальностью средне. Типичная команда героев отправляется спасать типичный гибнущий мир, описания мира слишком сумбурны и фрагментарны, хотя это обусловлено выбранной формой подачи.
2. Логичность повествования - 3 Чересчур рвано и "бегом". Сложно следить за сюжетом, немного напрягают оставшиеся "за кадром" недосказанности.
3. Персонажи - их колоритность и реалистичность - 4 Понравился ГГ, особенно в финале. Остальные как-то не впечатлили.
4. Литературность - стилистика, грамотность - 4 Где-то мелькнула пара лишних запятых и не особенно удачных оборотов, а в целом все на уровне.
5. Узнаваемость графического первоисточника - 4 Картинка узнаваема, но чего-то не хватило. Чуть больше сказки, что ли?
6. Субъективное восприятие - нравится\не нравится - 1 Извиняюсь перед автором, но дочитано до конца лишь потому, что "надо". Нецелавая аудитория, абсолютно не мой стиль и жанр.
AfftarKogdaUmolknetSkripr, Простите, что вмешиваюсь. Честно говоря удивили ваши оценки, потому как по стилю этот рассказ и ваш, показались мне очень похожими. В обоих замечательный живой язык и читать одно удовольствие. Но вот по поводу недосказанности, в Скрипке ее Намного больше. В общем как-то меня ваше мнение удивило... Ядовитый плющ... Женская логика, в отличие от железной, не ржавеет. http://samlib.ru/editors/k/kandela_o_r/
Candel, будь моя воля, я бы вообще не ставила оценки - не считаю себя вправе кого-то судить, не являясь писателем или проф.критиком. Но правила есть правила, поэтому распределяю баллы по сравнению рассказов в пределах группы, от высших до низших. Если наставить всем одних пятерок, смысл тогда в оценках?
А по поводу недосказанности соглашусь )))))))) Хотя и в этом никаких противоречий: мы часто критикуем соломинку в чужом глазу, не замечая бревна в собственном (или, наоборот, слишком хорошо его замечая).
1. Описание мира, оригинальность. Оригинальности как таковой нет. Непонятен сам мир. По описаниям городка – что-то древнее, по вооружению и костюмам героев – средние века = 4 2. Логичность повествования. Немного сбит ритм рассказа. Может не стоило делать частые перебивки из записей ГГ? =4 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность. Хорошие персонажи = 5 4. Литературность - стилистика, грамотность. Блохи замечены не были, язык красочный! = 5 5. Узнаваемость графического первоисточника.
Quote
Впереди вырисовывался силуэт старой каравеллы,
Извиняйте, но на заднем плане – явный драккар, но не каравелла! И костюм ГГ похож на викингов +шлем =4
6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится. Понравилось, но не зацепило = 4
Рассказ понравился. Стиль хорош, история цельная, герои и мир отлично прописаны. Картинка узнаваема. Ну все на месте. А вот вычитка подкачала. Вижу, что Мун уже пробежался, так что нет смысла снова тыкать автора в недочеты. Главное - чтобы история за душу брала, эмоции вызывала, погружала в свою атмосферу. Оценки: 1. Описание мира, оригинальность - 5 2. Логичность повествования - 5 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность - 5 4. Литературность - стилистика, грамотность - 4 Долго колебалась, но все-таки не могу поставить трояк при таком стиле. 5. Узнаваемость графического первоисточника - 5 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится - позже
P.S. - Субъективное мнение - 5
Моя страничка на СИ Чтобы были довольны твои читатели, не будь слишком доволен собой. Вольтер
Если вы про Иващенко, то у вас очень похоже получилось. Такие детальки, детальки, меленькие детальки, без красочных пафосных описаний. И картинка получается живая, хоть бери и руками трогай. Я за это Иващенко люблю. Но он кажется не шибко популярный писатель. Графоман в сомнениях страничка на СИ
Candel, будь моя воля, я бы вообще не ставила оценки - не считаю себя вправе кого-то судить, не являясь писателем или проф.критиком.
Если вы читатель, вы имеете полное право оценивать как угодно и кого угодно - потому что пишут исключительно для вас. Я любое мнение ценю и уважаю, так что спасибо за прямоту
Candel,
Plamya, Майка, AfftarKorolevskieGonki, большое спасибо! Надеюсь, вам не жаль потраченного времени.
Quote (AfftarKorolevskieGonki)
Извиняйте, но на заднем плане – явный драккар, но не каравелла! И костюм ГГ похож на викингов +шлем
Каюсь. Просто не хотелось описывать картинку дословно или писать по ней фанфик. Просто для вдохновения
Quote (Abrikoska)
Я за это Иващенко люблю. Но он кажется не шибко популярный писатель.
Так надо будет после конкурса глянуть. Даже интересно стало. Непопулярность - довольно неплохая рекомендация в наше время.
Клифф резким движением располосовал ему лодыжку и столкнул с крыльца.
может стоит так: резким движением кинжала?
[
Quote (kagami)
Дуэн, – Нарл извлек из кармана большую монету, – я готов поклясться, что нам найдется, о чем с тобой потолковать. – Золотой блеск отразился в глазах мальца. Этот блеск стал губителен, как была губительной несдержанность Клиффа.
ну а чего он собственно ожидал? честных торгов? и так должно было быть понятно, что мальчишка нежилец. А тут еще сам усугубил...
Quote (kagami)
Потом… черт побери, потом сама Фортуна услужливо подставила мне свое лоно! – он усмехнулся. – Меня не успели окружить и прижать как следует – я выхватил меч и кинжал, кинулся драться. Ударил. Парировал, ударил снова. Вдруг увидел, как жирный коротышка выскальзывает на улицу. И тогда я рассвирепел! Кровь залила мне лицо, попала в рот. Я орал, плевался и дрался как сумасшедший. Когда меня все-таки свалили на пол и попытались заколоть стилетами, начало самое интересное…
улыбнуло а чё, самое интересное рассказал, дальше продолжать смысла нет.
Момент с убийством мальчишки показался чересчур наивным. Точнее само убийство очень даже в тему, а вот реакция свидетелей... Показалось пафоса многовато. Но в целом рассказ понравился. И мир прописан, и герои живые. Концовка обалденная.
Quote (kagami)
Но мечи и топоры в руках, наши стрелы остры и смертоносны; мы идем на Север, и Светочи озаряют нам путь. Путь искупления.
вот здесь, хоть и высокий штиль. но так он к месту. Мну аж довольно замурлыкала. Чем больше крыш поехало, тем сильнее ветер перемен.
скажу что рассказ неплохой, хотя меня и не впечатлил.
Quote
Задержав дыхание, переждал вспышку боли и ударил в ответ локтем.
ему сломали руку уже Опытный воин скорее подставил бы под удар раненого противника драка в таверне вообще не очень. Он же не в танке и не сплошной броне, чтобы стилетами добивать. Упал - раз полоснули и всё. Да и рассказ в лодке пафосный слишком. Не характерно для персонажа.
Вообще у автора я заметил несколько тяга к пафосу излишнему. И, скажем так, некоторая неаккуратность в деталях. Это я к тому, что битвы не очень натурально вышли. И потому я в финале не очень ощутил напряжение. То есть умом согласен, но эмоциями не очень
Хотя подчеркну это чистое имхо. Зато к картинке и наванию вопросов никаких. А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые. Я в мастерской писателя
1. Описание мира, оригинальность - мир достаточно живой, интересно обыграна задумка со Светочами - 4 2. Логичность повествования - присутствует в определенной степени; смущает, как уже говорили ранее, описание боевых сцен (особенно забавляют), доспехов, оружия; основной вопрос вызывает принцип мироустройства: если творец убит (кто сумел заточить убийцу?), а порождения тьмы реальны (справиться с ними могут только Светочи - разумные сверхсущества), то как люди, видя своими глазами приходящих демонов (достаточно наглядный пример, я думаю), могут допустить нарушение заветов - внешняя угроза обычно сплачивает?; действия самих светочей - уходили из разных частей мира постепенно (если их задача - управление природой и защита от потустороннего, последствия должны были проявиться практически сразу), что мешало северянам сделать выводы и вымолить прощение у оставшихся в других частях мира?; последовательность поступков героев, якобы, антагонистов вызывает недоумение (чем они отличаются-то?) - 3 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность - в наличии, но мотивация Клиффа и Хэнга, с моей точки зрения, не до конца раскрыта - 4 4. Литературность - стилистика, грамотность - авторский стиль прослеживается (хоть и кажется лично мне чересчур пафосным, но оценку за это не снижаю), грамотность подвела - 3 5. Узнаваемость графического первоисточника - высокая, отметил комментарий автора о том, что от изображенного на картинке отступил сознательно, но тем не менее - 4 6. Субъективное восприятие – нравится, многовато пафоса, слишком явно прослеживается идея не об ответственности, а об ином: таки "цель всегда оправдывает средства" - 4
AfftarSashokGribnoiNalchi, спасибо. Очень многое пойдет мне впрок. Потому что для роста нужна практика, помноженная на критику. С грамматикой у меня нелады, но я учусь)) К слову:
Quote (AfftarSashokGribnoiNalchi)
Есть предбанник, значит, дальше баня?
Словарь Ожегова вам в помощь. У слова "предбанник" не одно значение.
Quote (Loki_2008)
драка в таверне вообще не очень. Он же не в танке и не сплошной броне, чтобы стилетами добивать. Упал - раз полоснули и всё. Да и рассказ в лодке пафосный слишком. Не характерно для персонажа.
Исхожу из того, что в узком и тесном пространстве мечами не особо помашешь. Особенного когда противник один, а союзников много. А стилет как раз для подобных стычек хорош, - да и доспехи им пробить легче. В остальном - буду думать. Если есть возможность улучшить текст - обязательно улучшу. Спасибо!
HomaSapiens, обожаю людей, способных на четкие аргументы. Отличный отзыв, мне есть на чем работать и думать. А пафос... пафос я люблю. В умеренных дозах. Но читателю всегда виднее, в каком количестве его подавать, чтобы не вызывал отторжения. Как читателю - мне пафос в фэнтези по душе
И мне по душе. Прочла почти все, и этот рассказ у меня из всех на первом месте. И язык написания одну из первых ролей тут сыграл. Так что никого не слушайте, пишите как нравится Ядовитый плющ... Женская логика, в отличие от железной, не ржавеет. http://samlib.ru/editors/k/kandela_o_r/
Исхожу из того, что в узком и тесном пространстве мечами не особо помашешь. Особенного когда противник один, а союзников много. А стилет как раз для подобных стычек хорош, - да и доспехи им пробить легче. В остальном - буду думать.
Quote (kagami)
Взрослый мужчина, вооруженный и облаченный в легкие доспехи,
Quote (kagami)
Я орал, плевался и дрался как сумасшедший. Когда меня все-таки свалили на пол и попытались заколоть стилетами, начало самое интересное…
Лёгкий доспех - это куртка из кожи в несколько слоёв, обшитая местами бляхами. Лицо открытое да и в других местах можно полоснуть К вопросу о мечах - это в кино драка идёт размашисто, в бою места им хватит. В основном он драться будет вообще кинжалом скорее всего. А если его повалили - то наверняка он получил серьёзную травму, да и полоснуть мечом сподручнее. А у вас как драка пьяных мастеровых с поножовщиной
Стилет(итал. stiletto, от лат. stilus — острый), холодное колющее оружие, кинжал с острым и тонким, иногда трехгранным лезвием. Появился в раннем средневековье, когда для борьбы с рыцарями потребовалось оружие, способное проникнуть в узкие зазоры между частями рыцарских доспехов или между кольцами кольчуги. А характер у меня замечательный. Это просто нервы у вас слабые. Я в мастерской писателя
1. Описание мира, оригинальность - 3, средне статистическое средневековье, ничего особенного. 2. Логичность повествования - 5, все очень логично, превосходный сюжет. 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность - 5, персы живые. 4. Литературность - стилистика, грамотность - 4, стиль отличный, с грамотностью похуже, но норот уже вычитал. 5. Узнаваемость графического первоисточника - 5 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится - 4, нравится, отличный рассказ, замечательный финал. Но слишком много насилия для одного рассказа. ИМХО.
1. Описание мира, оригинальность. для меня не оригинально. А описания хороши 4 2. Логичность повествования. для такого мира логично. Их наказали, сильные осознали, слабые пали еще ниже 5 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность. какие-то они все одинаковые 4 4. Литературность - стилистика, грамотность. опечатки 4 5. Узнаваемость графического первоисточника. узнаваемо 5 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится. средне 3,5
1. Описание мира, оригинальность - 4, типичный квест во спасение мира. 2. Логичность повествования - 4, с чего ГГ позиционируется как добро 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность - 4, не впечатлили, сопереживания нет. 4. Литературность - стилистика, грамотность - 4, ну есть ошибки 5. Узнаваемость графического первоисточника - 5 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится - 3, добро и зло, борьба, свет и тьма - надоело.
1. Описание мира, оригинальность Всё хорошо. Так основательно прописан мир. 5 2. Логичность повествования И логика тоже здоровая. 5 3. Персонажи – их колоритность и реалистичность Хорошо. Хэнг уж слишком злой, наверное. Но ничего. 5 4. Литературность - стилистика, грамотность Вот тут форма дала о себе знать. По-моему, не вышло вместить идею в рассказ, чтобы она годно воспринималась. Не совсем вышло донести атмосферу тяжести и мучения человечества. А так всё выдержано - диалоги, описания. 4 5. Узнаваемость графического первоисточника Узнаётся. 5 6. Субъективное восприятие – нравится\не нравится Знаете, понравилось. Хоть местами и прямолинейно. У того же Толкиена это всё более изящно. Но поставлю пять. Вот эта фраза зацепила: "Изъякель может оставаться в своей подземной темнице. Люди все сделают за него." Но в конце добро. 5
AfftarBilli, AfftarBombyxMoriSapiens, AfftarStrashnaiaSkazka, AfftarCherniHod, спасибо всем большущее! Столько разных мнений - это дорогого стоит. А по поводу добра и зла... мне кажется, что "черный и белый" - самые яркие цвета. Спасибо всем, кто читал, ругал, хвалил и оценивал. Пожалуй, такой обмен эмоциями - лучшая награда за участие.
Plamya, HomaSapiens, Майка, Спасибо всем, кто оценивал, ругал (за это - в особенности; ибо - имхо - лучший стимул), хвалил и давал пищу для размышлений. Без советов и мнений со стороны, очень сложно расти и развиваться. Всем громадное спасибо! Я всех лю