Понедельник, 17 Дек 2018, 12:38 PM

Приветствую Вас Гость | RSS

Помочь сайту Bitcoin-ом
(Обменники: alfacashier, 24change)
Меню сайта


Конкурс

Категории каталога

Наш опрос
Ваша любимая раса
Всего проголосовало - 29315
Результаты

Начало » Статьи » Интервью с писателями

Сергей Дяченко: В Стокгольме решили - Киев станет фантастической столицей Европы в 2013 году
Сергей Дяченко: В Стокгольме решили - Киев станет фантастической столицей Европы в 2013 году


Дни фантастики стали изюминкой "дежурной", 14-й Международной ярмарки "МЕДВИН: Книжный мир", которая традиционно состоялась в Киеве в ноябре. Там был целый ряд событий – презентация книг, фильмов, мастер-классы, обсуждения проблем жанра, семинар по восточной фантастики... А еще Дни фантастики собрали наших звездных гостей. Это прежде всего Олди – Олег Ладыженский и Дмитрий Громов, Андрей Валентинов и, конечно же, Сергей Дяченко, который на этот раз приехал на выставку без своего соавтора и жены – Марины.

"Дни фантастики были находчивые, глубокие и парадоксальные. Я хочу поблагодарить книжную выставку "МЕДВИН" и ее директору Эдвину Михайловичу Задорожному, так как благодаря им мы, фантасты, не просто существуем, а объединили всю Украину – у нас нет политических расхождений", – из этих слов и началось интервью знаменитого киевского писателя, который ныне находится в Москве, Сергея Дяченка корреспонденту Укринформа.

– На выставке прозвучало много новостей – о проведении "Еврокона" в Киеве в 2013-м, о том, что наш город имеет намерение стать Книжной столицей мира в 2015-м.

– Да, в Стокгольме на Европейской конференции фантастов в этом году было принято решение о том, что в 2013-м Киев будет встречать всю фантастическую Европу. И нужно сказать, что это заслуга Всеукраинского объединения любителей фантастики (ВОЛФ) во главе с прекрасными людьми, в том числе Ираклием Вахтангишвили. Любовь к фантастике объединяет и Киев, и Харьков, и Львов, и Крым, и Донецк... Собственно, фантастика, исследуя прошлое и будущее, путешествуя в глубинах подсознания или в далеких галактиках, стирает границы и между странами.

Думаю, что наш Киев можно сделать и столицей Книги. Была озвучена такая инициатива. Главное – ее воплотить, и ВОЛФ здесь поможет. И это было бы чудесно!

– Сергей, с того момента, как Вы с Мариной начали работать над сценарием фильма Федора Бондарчука "Населенный остров" по роману братьев Стругацких, в Киеве Вас можно увидеть только на книжных выставках. Очень загружены?

– Выше ватерлинии. Но все-таки наш корабль держится, не тонет, и работа нам в радость. У нас очень много проектов в Москве, где мы сейчас и находимся. Вот, скажем, закончили работу над сценарием телесериала "Темный мир" – 12 серий.

– Это тот самый сериал – продолжение полнометражного 3D фильма "Темный мир", который вышел в 2010-м?

– Он связан с кинофильмом, но это самостоятельный проект. Сейчас он в стадии запуска. Дай Бог, чтобы все вышло. В следующем годе зрители его увидят.

– В сериале те самые актеры? А кто режиссер?

– Нет, практически все актеры другие. Но о деталях пока что ничего не скажу. Просто не уполномочен говорить.

Мы также принимаем участие в монтаже "Белой гвардии". Это высокобюджетный телевизионный фильм. Режиссер Сергей Снежкин. В фильме целая плеяда прекрасных актеров – Константин Хабенский, Аксинья Раппопорт, Алексей Серебряков, Сергей Гармаш, Федор Бондарчук и прочие. Это очень захватывающая и ответственная работа.

Фильм сложный, в его основу положен непростой роман Михаила Булгакова о гражданской войне, о Киеве, о пертурбации в душах людей и политические пертурбации, которые приводят к очень тяжелым последствиям. Очень хотелось бы, чтобы те, кто посмотрит эту ленту, сделали для себя какие-то выводы, не повторяли тех ошибок, которые были сделаны тогда, в 1918 году.

– Продюсер фильма Александр Роднянский недавно на пресс-конференции в Киеве пообещал, что "Белая гвардия" будет готовая после Нового года. Уже известно, когда именно?

– Можно ожидать, что в феврале. Мы волнуемся, так как тяжело вообразить, как зритель его воспримет. Сериал снят по законам кино, с точки зрения высокого искусства. В нем нет специальных уступок массовой аудитории.

Но, скажем, дает надежду тот факт, что недавно показанный на одному из главных телеканалов России фильм "Елена", продюсерами которого являются те же Александр Роднянский и Сергей Мелькумов, имел довольно высокий рейтинг, в Интернете развернулся просто океан дискуссий. А это фильм сложный, практически артхаусный... Проводя такую аналогию, мы хотели бы надеяться, что и с сериалом "Белая гвардия" будет все хорошо.

– Известно, что у Вас в работе еще несколько кино– и телепроектов. В частности, весной в этом году Вы рассказали о планах сотрудничества с Голливудом.

– Да, у нас завязываются связи с Голливудом. Один из проектов – документальный фильм о Великой Отечественной войне The Will of Victory (A Doc Opera), сценарий которого писали мы с Мариной. Режиссер фильма – Роберт Ферретти, удивительный мастер монтажа. В августе прошли предварительные показы, а 4 ноября состоялась премьера фильма в Лос-Анджелесе. Фильм был номинирован на премию "Оскар". Вошел в лонг-лист.

Продюсеры этого фильма – Игорь и Марина Лопатенок. Среди участников творческой группы – режиссер монтажа Олег Павлюченков, композитор Вячеслав Назаров.

Это очень важный фильм, так как в США практически никто не знает об этой войне. Там абсолютно искренне считают, что фашизм победили американцы – высадились в Нормандии и взяли Берлин, – и не знают того, что 90 процентов живой силы фашистов и вражеской техники было перемолото на восточном фронте, и именно у нас были многомиллионные жертвы. Для Америки этот фильм – откровение.

В связи с тем, что картина выдвинута на "Оскар", она пока что не может демонстрироваться по телевидению, но ее уже покупают Би-Би-Си и другие американские компании. Итак, возможно, нам удастся рассказать о том, что даже в Украине сейчас вызывает споры – ведь много кто у нас войну 1941-1945 лет называет уже не Отечественной, а Второй мировой и Сталина приравнивают к Гитлеру. Однако я среди того большинства наших людей, кто понимает, что это фашистская Германия напала на Советский Союз. В этом фильме поняло, кто агрессор, а кто защитник, и что было принесено на алтарь Победы.

Фильм сделан на основе кинохроники – немецкой и украинской. Много использовано ценнейших, богатейших материалов нашей студии "Укркинохроника", бережно отреставрированных и оцветенных – это творческий прием, который дает возможность увидеть естественные цвета, краски того времени.

Картина, очень важную роль в которой сыграет музыка, выпущена в двух вариантах. Для отечественного зрителя она построена на драматургическом стыке немецкой и русской музыки, песен тех лет и называется "Цвет времени: война". Там нет слов, нет титров, одна музыка – и это ошеломляет, это действительно документальная опера. Но, поскольку, к сожалению, душа этой партитуры, глубинная суть наших и немецких песен может быть не понятной американскому зрителю, то для американского варианта музыкальная драматургия строится, в основном, на мотивах Чайковского и другой классики.

– Сергей, я искренне желаю Вам получить "Оскар". И все-таки в прошлый раз мы говорили о другом фильме...

– Другой – это наш новый проект "Подкидыш", римейк советского фильма, который считается наиболее яркой и иронической картиной довоенного времени. Я надеюсь, что он в скором времени будет запущен в производство. Нельзя сказать, что это сугубо голливудский проект, это копродукция при участии американских и русских специалистов. Среди актеров – и голливудские, и испанские, и русские. Уже готов и принят первый вариант сценария. Сейчас начнем его доработку с учетом реальности съемок, которые должными быть летом. Это добрая лирическая семейная комедия.

– Сюжет адаптирован к американской действительности?


– Нет, действие будет проходить в Москве, куда прилетает американская журналистка, с которой и связанные события этого фильма. Очень интересный сюжет – пропажа пятилетней девочки, она ищет своего отца, за которым грустит после развода родителей. Параллельно у нашей американской героини пропадает в Москве ее любимая собачка – йоркширский терьер Одре. Поиски девочки и собачки в фильме переплетены. И впервые Москву будет показано глазами маленькой собачки, что предусматривает целый ряд спецэффектов.

Предполагается, что маму девочки сыграет Ольга Куриленко. Что касается режиссера, этот вопрос решается. Продюсер – Игорь Лопатенок.

– Игорь Лопатенок недавно привозил в Киев на кинофестиваль "Молодость" картину "Земля забвение" с Ольгой Куриленко.

– Да, это совсем неожиданная роль для Ольги Куриленко. И в фильме "Подкидыш" она тоже сыграет драматическую роль, правда, с элементами комедии.

Игорь Лопатенок вообще очень много делает для украинского кино. "Земля забвения" – о Чернобыле. Фильм снят с точки зрения восприятия этой трагедии французами, которые, безусловно, воспринимают ее не так, как мы. Но этот авторский фильм открывает людям другие грани того, что произошло в Чернобыле, и что есть там сейчас. Он был показан на кинофестивалях, в частности, в Торонто, Венеции.

Кроме того, мы мечтаем об анимационном кино. Написали для Голливуда сценарий фильма "История кентавра", который сейчас переводится на английский язык. Спецэффекты в игровом кино все еще дорого стоят, анимационное – тоже дорогое, но там можно создавать все что угодно. И в этом фильме границы фантазии размываются.

Видите, планов – очень много, а что выйдет, один Бог знает.

– Вы совсем переквалифицировались в сценаристов. Все же остается время на литературу?

– Наш тандем, в котором Маринка – писательское крыло, а я – кинематографическое, за ней вообще соскучился. Да, сейчас у нас произошел перекос в сторону кинематографа. Мы сами это понимаем. С одной стороны, это радует – чудесно работать в разных ипостасях. Однако литература обижается, теребит нас: давай-давай-давай!

Из-за нашей перегрузки мы задержали долгожданный роман "Стократ". Он необыкновенный, хотя у нас каждая книга – эксперимент. Это философское фэнтези, роман в новеллах. Мы раньше так не писали. Обязательно закончим его в декабре – надеемся, весной он выйдет в нашем любимом и незаменимом "Ексмо" – наибольшем издательстве России. Как всегда, в замечательной обложке. Это приятно. Мы возлагаем большую надежду на этот роман. Ведь книги, как дети, – не знаешь, что вырастет. Будет ли он популярен? Как говорят, time will show.

А еще в феврале следующего года в Америке выйдет первый наш роман в переводе на английском языке – "Шрам". Его издает нью-йоркский Tor Book – лучшее издательство фантастической литературы США, которое последние лет десять стабильно получает премии за свои книги.

Роман переводила Элинор Хантингтон из Лос-Анджелеса. Очень талантливый переводчик. Вообще издательство Tor и наш литагент Роберт Готтлиб из Нью-Йорка очень внимательно отнеслись к качеству перевода. Беда лишь в том, что "Шрам", как и другие наши романы, попадает в межжанровую нишу. С одного стороны это фэнтези, с другой – психологическая драма, с третьей – love story.

– Возможно, именно этим он и интересен. Вы обогащаете жанр.

– Понимаете, для украинского и русского читателя он действительно этим интересен. А как там будет с американским читателем, который более жестко привязан к жанровым границам? Поживем – увидим... Готовится к изданию в США и роман "Ведьмин возраст", развиваются и другие проекты, связанные с Францией, Великобританией. Кстати, мы только что запустили наш англоязычный сайт – благодарим Сергея Бережного. (Адрес сайта: http://www.dyachenko-writers.com/ – Ред.).

Там детальнее описаны наши международные проекты. Ну а если подытожить, – мера востребованности у нас такая, что мы отказываемся от многих новых предложений.

– А как относительно Украины? Что нового у Марины и Сергея Дяченков здесь, на родине?

– В издательстве "Фолио" стабильно выходят наши книги в переводе на украинском языке. На сегодня это романы "Варан", "Медный король", "Магам можно все", "Цифровой", "Армагед-Дом", "Мигрант". Только что вышел сборник "Самум" – там роман "Одержимая", повесть "Электрик" и рассказы "Самум". В скором времени надеемся на публикацию и романа "Стократ"... У нас вообще на украинском языке опубликованы в разных издательствах все наши романы, повести, рассказы, детские произведения – всего более как 35 томов. Итак, любой житель Украины может читать нас на том языке, который ему ближе – русском или украинском.

На следующий год мы планируем в Украине несколько проектов, которые не имеют аналогов в России. В частности, подписываем договор с "Фолио" на издание очень красивого сборника миниатюр под названием "Фотосессия". Это приятная и неожиданная для нас книга. Миниатюр у нас накопилось немало, в том числе таких, которые не публиковались раньше. Это очень трудный жанр для литературного мастерства, и владеем мы им полностью или нет, – судить читателю. Миниатюры подобраны с любовью – всего их 23, они парадоксальные и охватывают весь спектр человеческих отношений.

– Сергей, сейчас Вы в Киеве вместе с Мариной?


– Я один. И слава Богу, что мы можем разделяться, а то не знаю, как бы все успевали.

– ... И работа, и дом, и дочурка, и кот.

– Нас очень радует наша дочурка, ей шестнадцать лет. Она – победитель многих олимпиад на английском языке в Москве. Уже летала без нас с научными докладами в Америку и Болгарию.

– Анастасия еще не пробовала себя в литературе?

– Она пишет эссе. А вообще, ее сказка "Добрая кукушка" была опубликована в журнале, когда ей было еще десять лет. Но впереди у нее очень большой путь, чтобы определиться, стать писателем, если захочет. Возможно, ее больше заинтересует кино или театр... Откровенно говоря, она умнее своего отца. Так и должно быть, наверное.

Ну и с нами всюду путешествует наш кот Дюшес. 8 ноября ему исполнилось 18 лет. Мы отпраздновали его день рождения шампанским. И он с нами пил шампанское. Итак все у нас хорошо. Главное – мы вместе.

– Сергей, благодарю Вас за интервью. Как всегда, ждем Вас в Киеве – с новыми проектами и наградами.

Разговаривала с С. Дяченко
Валентина Пащенко
(УКРИНФОРМ)
г. Киев
Категория: Интервью с писателями | Добавил: Disciple (09 Дек 2011) | Автор: Валентина Пащенко (УКРИНФОРМ)
Просмотров: 975 | Рейтинг: 5.0 |

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа


Поиск по каталогу

Помощь сайту

Статистика


Visitor Map


Только для фанатов фэнтези! ;)