Вторник, 10 Дек 2024, 4:19 PM

Приветствую Вас Гость | RSS

Помочь сайту Bitcoin-ом
(Обменники: alfacashier, 24change)
Меню сайта


Конкурс

Категории каталога

Наш опрос
Вы относитесь с пониманием к тому, что на новом сайте не работает авторизация и регистрация?
Всего проголосовало - 7338
Результаты

Начало » Статьи » Рецензии на книги

Йен Макдональд «Бразил»
Йен Макдональд «Бразил»


«Бразил»
Оригинальное название: Brasyl * Научная фантастика, посткиберпанк * Вид книги: Роман * Издательства: Pyr * Выход: 2007

Параллельные джунгли

В нашей стране пока издан только один роман Макдональда — «Река Богов» — однако уже по этой книге видно, что ирландского писателя живо интересуют страны так называемого «третьего мира». В девяностые он создал цикл произведений о будущем Африки, а в самом свежем своем романе сделал выбор в пользу Бразилии.

В отличие от «Реки Богов» — грандиозного полотна об Индии, в середине 21 века распавшейся на отдельные княжества, однако ставшей Меккой высоких технологий, — «Бразил» посвящен не только грядущему этой страны. Параллельно с раскрытием футурологической линии Макдональд рассказывает еще две истории: из настоящего и прошлого крупнейшего государства Латинской Америки.

В наши дни норовистая телепродюсер Марселина пытается нащупать тему для реалити-шоу, интересную современным бразильцам — что-нибудь скандальное или завораживающее, словом, рейтинговое. Случайно она слышит историю вратаря бразильской сборной 1950 года, на которого свалили вину за поражение команды в финале чемпионата мира. Журналистке остается лишь отыскать национального антигероя, однако, похоже, поиски приводят ее совсем к иному результату.

В 2032 году надо всем миром в целях безопасности установлено тотальное наблюдение, но это не мешает владельцу агентства по поиску талантов бисексуалу Эдсону влюбиться в квантового физика Фию. Неожиданное чувство вовлекает его в опасный водоворот, в центре которого — квантовые компьютеры.

Наконец, третья сюжетная линия развивается в 1732 году. Святой отец Луиш Куинн прибывает в Бразилию, чтобы отправиться в джунгли Амазонки, где один из миссионеров сошел с пути истинного и нуждается в благочестивом наставлении. Ну кто же знал, что на севере страны водятся такие необычные лягушки?

Если верить американскому историку Артуру Персивалю Ньютону, Brasyl переводится с гэльского языка как «земля благословенная». Второй причиной, по которой Макдональд мог назвать роман именно так, может быть легенда о призрачном острове Hy-Brazil, часто встречающемся в ирландских преданиях. Наконец, наиболее очевидный смысл названия — искаженное Brazil, «Бразилия». Тем самым писатель показывает, что речь в романе пойдет о стране в Южной Америке, но не совсем той, к которой все привыкли, а в некотором роде «альтернативной» — хотя заметить эту альтернативность с первого взгляда получится не у всех.

Учитывая это, неудивительно, что отдельной темой романа стали параллельные миры. Устройство зрения золотой лягушки позволяет ей видеть более чем одно пространство. Неслыханная мощь квантовых компьютеров достигается тем, что вычисления одновременно производятся в нескольких реальностях. И, наконец, в книге фигурируют пришельцы из параллельных вселенных — доппельгангеры, которые могут попытаться украсть твою жизнь, а могут и заменить тебя для любящего человека.

Герои выписаны реалистично и живо, технические и этические идеи не оставляют читателя равнодушным, история приковывает внимание, но главное достоинство писателя — его стиль. Стиль и как язык, и как построение текста, и как выписывание деталей. Каждый герой романа выражается по-своему, у каждого есть мелкие привычки, словечки, кто-то использует профессиональный сленг, кто-то — жаргоны, но получившаяся картина выглядит непротиворечивой и многокрасочной. То же самое и с описаниями: Макдональд умеет одной строчкой нарисовать в голове читателя цельную картину, умеет единственным словом добавить происходящему окраску эпичности или, наоборот, обыденности. Особый колорит привносят португальские термины, как и в «Реке Богов», включенные в текст без переводов и пояснений.

Йен Макдональд стремится к точности и скрупулезности не только в речи, но и в бытовых и технических подробностях. Будни треш-телевизионщиков, монахов, квантовых физиков-компьютерщиков описаны у Макдональда настолько ярко, правдоподобно и атмосферно, что становится немножко не по себе: неужели один человек действительно способен так досконально изучить любую сферу человеческой деятельности и доходчиво изложить читателю полученный опыт? У Макдональда это получилось.

Итог: в среде современных экономистов употребляется термин BRIC — сокращение от английских названий Бразилии, России, Индии и Китая. Существует мнение, что к середине 21 века эти страны станут мировыми экономическими лидерами, и, видимо, Макдональд эту мысль разделяет. Об Индии и Бразилии ирландский фантаст уже написал — ждем книги о России?

Это интересно

Все чаще писатели делают неотъемлемыми спутниками своих книг музыкальные произведения. Не остался в стороне и Макдональд. В отличие от «Священной книги оборотня» Пелевина, Brasyl не комплектуется музыкальным диском, однако в приложении к роману можно найти список рекомендуемых к прослушиванию композиций.

Категория: Рецензии на книги | Добавил: Denver (17 Июл 2009)
Просмотров: 1833 | Рейтинг: 4.0 |

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа


Поиск по каталогу

Помощь сайту

Статистика


Visitor Map


Только для фанатов фэнтези! ;)