Здорово! Очень люблю такие "сказки на новый лад". А Кощея мне с детства жалко было. У Громыко, кстати, история похожая есть "О бедном Кощее замолвите слово", там Марья Моревна главгад. Я её тоже с детства подозревала
P.S. Уважаемому Munen отдельное спасибо за наводку. Чтобы твои слова не воспринимали как критику, оказывай платные консультации.
Па́нцирные боя́ре — категория населения в Великом княжестве Литовском XVII—XVIII веков. Происходили из «панцирных слуг», которые должны были нести службу на коне в тяжёлом «панцирном» вооружении. Освобождались от повинностей. Позже их стали привлекать к службе в мирное время в качестве полицейских, курьеров и т. д. Панцирные бояре занимали промежуточное положение между крепостными крестьянами и шляхтой. В шляхетское сословие не входили. Жили преимущественно на территории Полоцкого и Витебского воеводств. Согласно великокняжеским привилеям панцирные бояре имели земельные наделы с правом наследования, за это несли военную службу. Некоторые владели крестьянами, но большинство из них обрабатывали землю сами; им разрешалось жить в городах и заниматься ремеслами и торговлей. После присоединения Белоруссии к Российской империи при первом разделе Речи Посполитой в 1772 году панцирные бояре были причислены в дворцовое ведомство и «во всём поверстаны» с дворцовыми крестьянами. В 1782 году их было 6168 человек. 3412 панцирных бояр в 1807 году переведены в городовые казаки, остальные записаны в разряд государственных крестьян.
Потому определение отцу Любавы меня смутило. Может, просто боярин? И еще, викинги саксонками, к примеру, ценились именно потому, что комплименты дамам умели говорить а не сразу в постель тянули. По обычаю викингов свободная женщина даже имела право мужика на дуэль вызвать. И дрался он против нее либо стоя в яме, либо с одной рукой, связанной за спиной.
ЦитатаBetty ()
Любаву (правда, пока только первую часть), но напечатали в газете Литерра, а это очень вдохновляет на новые "подвиги".
Санди печатал, не иначе, он умница. Но как мир-то тесен!
А так я в восторге. И язык вкусный, и характеры прописаны здорово.
ЦитатаBetty ()
– Тебе оно не к чему.
нИ
ЦитатаBetty ()
паморочилось
может, пОморочилось?
ЦитатаBetty ()
шалава
слишком современное, имхо
ЦитатаBetty ()
Но вернусь уже не сам
может, не один?
ЦитатаBetty ()
Сглазил боярышню, колдун треклятый
зпт не нуна
ЦитатаBetty ()
авось водой смоется
после авось нужна запятая
Дочитала до конца, тоже глаза на мокром месте. мои книги
Триллве, спасибо, что читаете, ей-богу приятно. Про панцирных бояр спорить не могу, информацию по теме читала года два назад, когда писала сказку, и было этой информации очень много. 17-18 век мне здесь вообще не подходит, читала по 9-11 векам и где-то, видимо, проскользнуло это, точно не помню, но панцирные бояре получали надел в приграничных областях, могли передавать в наследство, но за это состояли на бессрочной военной службе. Проще мне наверно убрать, как Вы советуете, просто одно слово "панцирный", чем пробовать снова поднять всю глыбу информации. Понимая, что мне никогда не достигнуть полного понимания той эпохи скромненько так написала фэнтези (милое слово дает возможность вильнуть хвостом, когда тебя поймали на какой-то несостыковке, и сказать - это ж не реальный мир))) Но если уж есть такое явное несоответствие, то лучше просто его убрать. Так что спасибо огромное за "панцирного боярина" - уберу, чтобы никто больше об это не споткнулся.
ЦитатаТриллве ()
И еще, викинги саксонками, к примеру, ценились именно потому, что комплименты дамам умели говорить а не сразу в постель тянули.
- ну, видимо Урманин много чему научился на новом месте и подрастерял галантность, да и люди все разные - будем считать, что это не характерная черта его народа, а его личные качества.
ЦитатаТриллве ()
Санди печатал, не иначе, он умница.
- да я ему так благодарна. Вторую часть тоже напечатал. Все остальные блохи вычищу тоже, шалаву в основном файле я уже на блудню поменяла. Триллве, вот просто спасибо!
Думаю, все-таки нужна. Возможно, стоит поставить вместо зпт тире.
ЦитатаТриллве ()
Цитата Betty () авось водой смоется
после авось нужна запятая
АВОСЬ, частица
Не требует постановки знаков препинания.
Авось на память поневоле // Придет вам тот, кто вас певал // В те дни, как Пресненское поле // Еще забор не заграждал. А. Пушкин, Ел. Н. Ушаковой. Да ведь авось и там-то, в Европе-то, тоже давили немало – монголы-то всякие. И. Бунин, Деревня. Старшина предложил переждать часа два, авось опять разойдется. В. Быков, Дожить до рассвета. http://gramota.ru/spravka/punctum/58_6
Здесь авось -- вводное слово. И запятыми выделяется. б) Авось, надумаете и приедете (Чехов)
В общем, это из тех случаев разночтения, когда автор может положиться на интуицию. О чем и говорит Розенталь:
Встречающийся применительно к этим словам пунктуационный разнобой связан с различными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из перечисленных слов относятся к так называемым модальным частицам, которые могут употребляться и как частицы, и как вводные слова; в других играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам, и допускающие их обособление; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации.
Здесь авось -- вводное слово. И запятыми выделяется.
Цитата
Примечание 2. Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми слова и сочетания слов: авось, будто, буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счете, вряд ли, вроде бы, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто (будто), как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по постановлению (чьему), по решению (чьему), почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, якобы. http://orthographia.ru/punctuatio.php?sid=127#pp127
Дат. И разворачивается простенько: Треклятый колдун сглазил боярышню. Некуда тут тире совать.
ЦитатаMunen ()
Примечание 2. Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми
А то, что у меня под спойлером -- продолжение данной цитаты. Конкретно о пунктуационном разнобое и чем он вызывается. Твой, Munen, источник этот хвост нагло зажал.
Примечание. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания: авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, далее, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы и др. Встречающийся применительно к этим словам пунктуационный разнобой связан с различными причинами: в одних случаях сказывается то обстоятельство, что некоторые из перечисленных слов относятся к так называемым модальным частицам, которые могут употребляться и как частицы и как вводные слова; в других играют роль смысловые оттенки, присущие отдельным словам и допускающие их обособление; наконец, возможно влияние прежних правил или индивидуальной авторской пунктуации. Ср. (слово никак): а) Э... да никак колосистую рожь переросла наша дочка! (Некрасов); Батюшки! Никак барин? (Телешов); б) А мне, никак, опять есть хочется (Тургенев); Да, никак, ты самый обидчик и есть (Салтыков-Щедрин). Или (слово небось): а) Небось струсил, паренек?; Замерзли небось?; Все они небось виноваты; б) Небось, на нас не сунутся (Пушкин); Ну а жена твоя? Небось, красавица? (Чехов). Или (слово авось): а) У меня голова болит; я вышла на воздух – авось пройдет (Тургенев); б) Авось, надумаете и приедете (Чехов). Или (слово примерно): а) Мы примерно в этих тонах и с такими выводами вели беседу (Фурманов) (в значении «приблизительно»); б) Стараюсь об ней, примерно, не думать – никак невозможно (А. Островский) (в значении «например»). Или (сочетание в довершение): а) В довершение всего начался дождь (Чехов); б) И, в довершение всего, ни вилок, ни ножей (Салтыков-Щедрин).
Нам разнобой не нужен. Но раз уж он имеется, то следовало о постановке запятой высказаться не в категоричной форме, а в предположительной. Еще раз повторю, что здесь
не инверсия. Неужели не чувствуете, что "колдун треклятый" выступает не как подлежащее, а в качестве эмоциональной оценки? Аналогично: Сосед с утра ремонтом занялся. Стучал, стучал. Не дал поспать, дятел чертов! Где здесь пропасть для свободных людей ?!
Триллве, Munen, я, как всегда, под впечатлением "битв титанов на грамматическом фронте". Вот это как же надо знать и чувствовать язык! С колдуном треклятым, пожалу,й все же не инверсия у меня была, а именно вот это:
ЦитатаMunen ()
"Сглазил он боярышню, колдун треклятый!"
, где подлежащее "он" выпало, так что запятую оставлю. Я читаю ваши разборы с не меньшим увлечением, чем художественные тексты - захватывающе)))
ЦитатаDiscordyja ()
а я все еще на проду рассчитываю... )))
- не смотря ни на что, я еще тоже надеюсь написать проду. Год был сложный, я почти ничего не писала...